Сектор Андорра | страница 46
— Пожалуйста, Андер, — я уже отчаянно содрогалась. — Мне очень больно.
— Было бы еще хуже, если бы ты позволила бетам трахнуть тебя, — сказал он. — Они бы снова и снова заливали в тебя сперму, подводя к этой самой точке без настоящего удовлетворения. И молодые альфы, еще не имеющие самоконтроля, разорвали бы тебя, просто чтобы оказаться внутри, — наклонившись, Андер подхватил меня на руки.
Прижавшись влажным лицом к его шее, я глубоко вдохнула.
«Ох… Даже его запах…»
У меня напряглись ноги, и мое возбуждение взлетело на новый уровень.
— Со мной тоже будет больно, но тебе понравится, — Андер отодвинул волосы с моего лица. — А знаешь, почему, малышка?
Я не знала.
А если бы и знала, то была слишком занята, натираясь об него, чтобы ответить.
— Потому что я не какой-то щенок, потерявший голову от желания потрахаться. Не какой-то альфа. Я альфа чертова клана Икс, — он бросил меня на кровать. — И ты, моя дорогая омега, сейчас узнаешь, что это значит.
Глава 12
Андер
Черт, она потрясающе пахла.
У меня ушло немало сил, чтобы не сорвать с себя одежду и не взобраться на Катриану. Кончив ей в горло, я немного притупил желание, но потребность повязать ее быстро пересилила мое самообладание.
Катриана сопротивлялась эструсу, чем очень мне помогла. Она ослабила запах своего возбуждения, дав мне сосредоточиться. Но теперь моя омега забылась, и я терял концентрацию.
Расстегивая рубашку, я наблюдал, как Катриана корчилась на постели, водя руками по своему телу и судорожно ища крупицы столь необходимого ей удовлетворения. Но по факту она лишь распалялась сильнее.
Чему я и хотел ее научить — омеги страдают без своих альф.
Катриана попыталась сбежать, подвергнув опасности себя и весь сектор. На этот трюк я не мог закрыть глаза.
Вот почему я выбрал для нее суровое наказание.
Урок, который она никогда не забудет. Урок, поставивший ее на колени.
Выкрутасы Катрианы показали, что ей не хватало дисциплины, вот только она не подозревала, как больно мне было видеть ее такой.
Поэтому я показывал, что моя пара должна уважать наш уклад. Все ее действия отражались на мне, и моя женщина обязана была вести себя ответственно в кругу волков.
Сегодня Катриана вела себя противоположным образом.
За что сурово поплатилась.
Моя рубашка упала на пол, за ней последовали штаны с носками, и я остался таким же голым, как Катриана. Но вместо того чтобы присоединиться к своей женщине, я погладил член, наблюдая за ней.
— Андер, — измученно прошептала она и потянулась ко мне. — Пожалуйста.