Охота по расписанию | страница 17
Вопрос заставил меня удивленно вскинуть голову.
— Ты раскопал что-то о его прошлом? Знаешь, откуда он?
— Пока нет, но выясню. Кстати, в его личном деле нет ни слова о потере памяти. Не бойся, Фиалочка, я не побегу закладывать твоего подопечного. Можешь и дальше его нянчить.
— Икар не мой подопечный! Он мой.
— Да? — Элмар выжидательно вскинул бровь.
— Икар мой парень! — С вызовом посмотрела на боевика. Пусть только посмеет сказать что-то против.
— Бедняга. Ты разобьешь ему сердце.
— Ошибаешься! Я очень тепло отношусь к Икару.
Вот и зачем я начала оправдываться или что-то объяснять? Я не хотела обсуждать с Элмаром свои отношения с Икаром. Я вообще ни с кем их обсуждать не собиралась! Это слишком личное. Самой бы в своих чувствах разобраться!
— Тебе хочется о нем заботиться, обнимать, валяться рядом на травке. — Я неуверенно кивнула. И в чем подвох? — Фиалочка, так давай я тебе котенка или собачку подарю.
— Икар не собака!
— Конечно, он намного лучше любой собаки, — Элмар оскалился в наглой улыбке. — Хорошего щенка тебе папа подкинул.
— О чем это ты?
— Учебу Икара оплатил Эдриан Сатор. Полагаю, что и в Школе иллюзий он появился в его компании. Полагаю, об этом тебе твой щеночек не рассказывал? Н-да. Как не красиво. И это когда ты так трогательно раскрыла всем свое незаконнорожденное происхождение.
Я крепко стиснул зубы, чтобы не заорать. Вот и как можно быть таким противным? У Джереми что ли уроки берет?
— Тренировка окончена? Я могу идти?
— Скакалку не забудь. Утром встань пораньше. Зайду за тобой за полчаса до общего построения.
— Буду ждать с нетерпением.
— Ага. И иллюзий парочку приготовь. С пустыми руками хорошего напарника не встречают.
Орать-истерить! Мне срочно нужна материальная иллюзия чугунной сковородки!
ГЛАВА 3
К себе в комнату я мчалась, словно за мной гналась стая гхаров. Подъем по лестнице даже не заметила, зато на последней ступеньке меня накрыло теплым потоком воздуха, точно весенний ветерок промчался. Он окутал меня с ног до головы, поиграл с волосами, дунул в лицо, и в груди разлилось теплое ощущение. Оно было таким странным и неожиданным, что я замерла на месте, прислушиваясь к себе. Первое удивление, сменилось широченной улыбкой.
Икар! Без вариантов!
Иллюзионист использовал магию, и она дарила ему радость. А раз так, то меня ◅дал восхитительный сюрприз.
В мое отсутствие комната преобразилась. Маскировка под логово грифона сменилась иллюзией леса. Над моей головой шумели кроны деревьев, босые ступни ласково холодила зеленая трава, а ещё здесь умопомрачительно пахло свежими ягодами.