Одержимый Райли | страница 34
— Или ты мог бы просто отпустить меня, — в отчаянии ответила я. — Джекстон, я клянусь, что никогда никому не расскажу, что здесь произошло, если ты просто меня отпустишь!
— И куда бы ты пошла, Райли? — спросил он, укладывая меня на кровать.
Сев рядом со мной, он вытянул ноги и скрестил руки на груди.
— Вернулась в Шайенн, — прошептала я.
— И как бы ты туда добралась? Ты сама сказала, что у тебя нет паспорта, — ответил он.
— Мне не нужен паспорт для поездок по США, — ответила я сквозь зубы.
— Ты никогда не была хороша в географии, не так ли? Когда я сказал тебе, что Бонди-Бич находится в ста шестидесяти километрах южнее, ты сказала, что никогда не слышали ни о чем таком возле Вайоминга. А я сказал тебе, что ты не в Вайоминге, — терпеливо сказал он.
— Тогда где я, черт возьми? — Взорвалась я.
— Что я говорил тебе о криках в моем доме? — Резко спросил он. Я закатила глаза, и он прочистил горло. — Бонди-Бич действительно очень красивый пляж, и, как я уже говорил, у меня с ним связаны теплые детские воспоминания. Я могу намекнуть, где ты, Райли. Знаешь, где находится Тасманово море?
— Около Тасмании, я полагаю, — ответила я, снова закатив глаза.
— Не делай так, — резко ответил он, предупреждающе подняв палец. — Не отмахивайся с сарказмом от того, что я говорю. Это только разозлит меня. Спрошу еще раз: ты знаешь, где находится Тасманово море?
Я раздраженно выдохнула. Почему мне задали вопрос вместо того, чтобы ответить?
— Я думаю. А пока я думаю, могу получить хотя бы рубашку? — спросила я, взглянув на него.
— Нет. Ты потеряла привилегию носить одежду, когда пыталась сбежать. Ты сможешь заработать ее позже, — сухо ответил он.
— Знаешь, Джекс, все эти твои привилегии и правила, которые ты хочешь, чтобы я выучила, в конечном итоге только заставят меня тебя ненавидеть. Когда все закончится, я буду презирать тебя и никогда больше о тебе не вспомню, — сказала я.
— Понимаю, — тихо ответил он.
Я смотрела, как он стягивает свою рубашку через голову и помогает мне натянуть ее на себя.
«Я начинаю сомневаться, действительно ли все так плохо, как кажется. Кроме того, что ты заперта здесь. Хорошо, Райли, думай. Тасманово море. Эм-м...»
— Я была права насчет Тасмании, не так ли? Я имею в виду общее расположение, — спросила я, глядя на него и откидываясь на подушку. Он кивнул. — Хорошо, я знаю, что тасманийцев ошибочно принимают за авс…
Я повернулась, чтобы посмотреть на него, мое сердце забилось в груди.