Пациент 35 | страница 30



Я не стал выяснить с ним отношения, ушел… Пожелал ему превратиться в свинью.

Представил себе мысленно карту, сориентировался по Солнцу, и пошел на юг. И уже через минуту увидел силуэт замка. В дымке.

Из оставленной мной лавочки еще долго доносилось хрюканье и визг.

По дороге не встретил ни одного человека. Но видел несколько автомобилей. Из одного из них на меня смотрела Рози.

Входной билет в замок мне продала знакомая смотрительница, соскучившаяся видимо по людям.

— Вы сегодня первый посетитель. Ресторан закрыт на ремонт, и к нам никто не идет. А где же ваша жена? Такая обаятельная женщина… Я ее и вас запомнила… тогда уже подумала — эти люди придут еще раз. Ах… боже мой, что же я говорю… простите… я знаю… тут была полиция… и в газете… Мне что же… надо вас бояться?

— Это как пожелаете. Разрешите представиться, Антон Сом-на. Бывший москвич… путешественник по нижним мирам. Работал в городском Музее, охранял мебель Ван де Вельде на вилле и экскурсии водил… так что я ваш коллега. Пришел проведать ваше собрание… А в газетах — все врут. Фрау Ким не была моей женой, я не крал ее бриллианты, не рубил ее топором, не расчленял тело и не прятал его в заброшенной шахте в Рудных горах рядом с Янтарной комнатой. Я поджарил его и съел за обедом. А сюда притащился в поисках новой жертвы…

— Ах, боже мой!

— Извините за неуместную шутку, я совсем забыл, что саксонцы слишком долго жили под советскими и потеряли чувство юмора. Уверяю вас, я совершенно безвреден… только вашего мясника в свинью превратил…

— Верю-верю. Его не надо превращать… он и так… А я кстати не саксонка… приехала сюда уже после Объединения. Я родилась в деревушке на севере… под Фленсбургом… вы еще в наших диалектах не разбираетесь, а местные сразу узнают… Я Анна. Анна Флеминг.

— Очень приятно. Ну что же, госпожа Флеминг, проспектик я ваш уже читал, посоветуйте мне… между коллегами… что мне у вас повнимательнее посмотреть.

Смотрительница обрадовалась, что кто-то нуждается в ее помощи и предложила провести меня по замку и «все подробно рассказать». Я от этой чести вежливо отказался, не терплю, когда кто-то мной управляет… посмотрите налево, посмотрите направо… объясняет… навязывает свою точку зрения… пичкает ненужной информацией… Бедняжка вся съежилась и начала «своими словами» пересказывать мне то, что я уже знал… я ей не мешал… но и не слушал, что она говорит. Потому что вдруг вспомнил, что «встреча» состоялась, что я понятия не имею, как оказался на станции Розенхайм, что, возможно, я нахожусь не в замке, а в параллельной вселенной, а сексапильная фрау Флеминг совсем не та… не то. что я вижу перед собой. И тут, как бы в подтверждение моих слов, вместо смотрительницы возник мясник из лавки. Он был в кожаном фартуке, забрызганном кровью, в одной руке держал поросенка, в другом длинный тонкий нож… Мясник полоснул поросенка ножом, слизал кровь с лезвия лиловым коровьим языком и грубым низким голосом прорычал: Потанцевать захотел, русский? Приглашаю!