Безликая женщина | страница 2




1

ВЕДЬМА И ВОРОН


Дети собрались вокруг котла, их глаза были круглыми, они затаили дыхание в предвкушении магии. Они были любопытными. Некоторые лица Айслинг узнавала, другие — нет. Они всегда оказывались у ее двери на закате, и она всегда наполняла их пустые животы.

Она вытащила редьку, широко взмахнув рукой, и выставила ее перед собой.

— Что это?

— Редька, — отметила девочка с волосами цвета тыквы.

— Нет, — она прижала редьку к груди, словно ребенок оскорбил корнеплод. — Это не просто какая-то редька. Какие еще варианты?

Дети задумались, переглядывались, и девочка прошептала:

— Это глаз великана?

Айслинг щелкнула пальцами и указала на девочку.

— Именно. Это глаз великана, и я сама на него охотилась.

— Нет! — закричал один из мальчиков, вытирая грязной ладонью сопливый нос.

— Да. Я дошла до его пещеры по запаху, — она коснулась носа. — Великаны никогда не моются, так что их просто найти.

Мальчик нахмурился.

— А как же отпечатки его ног?

— Они большие, но он знал, что я преследовала его. Он шел по рекам, чтобы я потеряла его след. Вода текла по вмятинам, что он оставлял в земле, скрывая их.

Он почесал щеку, прищурился и попытался найти изъян в ее истории.

— Зачем тебе глаз?

— Для зелья, конечно! — она указала на котел и бросила редьку в нагретую воду. — Это эликсир бессмертия.

Десять пар глаз уставились на нее.

Слова были слишком сложными. Она отругала себя.

— Зелье, что поможет нам жить вечно.

Радостные вопли поднялись к потолку, Айслинг просияла. Дети были без семей, что заботились о них, или те семьи не могли постоянно обеспечивать еду или убежище на ночь.

Ведьма кормила бедняков. И она не была против.

Айслинг поправила много слоев одежды, скрывающие ее тело. Она рано поняла, что красивая и одинокая женщина привлекала беды. И хоть она хотела уродства, она такой не была.

Как только длинные рукава закрыли ее ладони, она кашлянула.

— Теперь эликсиру нужно настояться до восхода луны. Соберемся у огня?

Самая робкая девочка из них прикусила губу и тихо спросила:

— Для истории?

— Если вы этого хотите.

Крохотные тела падали друг на друга, дети спешили к камину. Айслинг затаила дыхание, надеясь, что они не пострадают.

Хижина, в которой она жила, была едва ли домом. Гнилая солома на крыше позволяла местами видеть луну, словно та слушала ее истории. Грязь была на полу, доски давно были ободраны для огня, а сам камин был в трещинах во всю стену. Но это был дом, и никто в городе не помнил о нем.

Этого хватало.