Клятва Принца | страница 29
Обняв его за шею, супруга позволяла владеть собой без остатка. Эта покорность кружила голову и горячила кровь, нашептывая принцу отбросить сдержанность и взять то, что ему причитается со всем пылом, который так долго копился в нем. Тихие стоны нетерпения стали тем, что Тэкео понял, как сигнал к действию. Неторопливо расположившись на Амрите, он нашел путь к её центру и нежно толкнулся.
Тихий вздох удовольствия встретил его, когда мужчина вошел головкой члена и почувствовал, как она расширяется под его размер. Мягкая дрожь зарождающегося удовольствия охватила его супругу, когда он вошел первым кольцом и почувствовал, как нежные стеночки сократились вокруг него. Второе кольцо вошло без сопротивления и Амрита обхватила его бедрами, закусив нижнюю губку от едва сдерживаемого наслаждения. Тэкео замер и протолкнул себя в её тесную глубину дальше, жестче входя третьим кольцом, услышав, как жадно его встретили, а увлажнившееся женское естество лишь разгорячилось. Четвертое кольцо вошло грубо, вместе с остатками всего того, что приберег для неё принц. Замерев, Тэкео резко обхватил затылок своей супруги, оказавшейся не невинной девушкой, как думал мужчина, не встретивший сопротивления девичьего покрова.
Слова замерли в его горле, а взгляд стал суровым. Девушка продолжала дрожать под ним, охваченная страстью и разгоряченная ласками. Прищурившись, Тэкео вышел из девушки и вновь погрузился в тугие ножны, не заботясь на этот раз о деликатности или девичьей скромности. Движения члена стали нарастать, рождая звуки влажного сглатывания каждый раз, когда кольца его члена входили и выходили из гостеприимного лона супруги. Новый поцелуй стал страстным и требовательным. Мужчина отбросил все свое благородство, резко и быстро двигаясь между нежных бедер принцессы. В какой-то момент Амрита стала вскрикивать от нахлынувшего наслаждения, бесстыдно встречая каждый его рывок. Это злило принца и делало его диким от ревности. Именно это чувство охватило Тэкео, когда он получал удовольствие в её объятьях. Яростные толчки и смена позы, не заставило супругу Тэкео остыть, наоборот, Амрита перестала замечать что-либо вокруг. Дикий мужчина, в которого превратился Тэкео, лишь приносил ей большее удовольствие. Когда страсть забурлила, выплескиваясь через край, он почувствовал, как кольца расширились, запирая его внутри супруги и наслаждение вырвалось наружу, затопив мозг.
Придя в себя, Тэкео чувствовал мягкие спазмы внутренних стенок Амриты. Удовольствие, которое он только что получил, было запредельным и невыносимо прекрасным. Понимая, что супруга была ему неверна, принц четко осознавал, что это для него не изменит ничего. Она его жена, но доверия, наверное, между ними не будет. С сожалением, мужчина погладил потерявшуюся в неге Амриту, поправив её роскошные волосы, которыми хотел насладиться позже. Все надежды на счастливую совместную жизнь умирали в нем, пока супруга приходила в себя.