Муж для ведьмы | страница 26
Однако это означало, что господин инквизитор убрался восвояси и завтра у нее будет спокойный день.
Вот зря она понадеялась на это. Зря.
9
Утром уже многое воспринималось иначе.
День обещал быть ясным и солнечным, настроение у Инны было бодрое. В окно виднелось чистое небо, по которому плыли только розовато-золотистые облака. И никаких драконов с инквизиторами.
Сегодня она собиралась начать работать по-настоящему. То есть в полную силу. Это означало не только тупо класть деньги в кассу и записывать приход в книгу, а включить аналитика. Она ведь собиралась получить процент с прибыли. А чем больше прибыль, тем больше полагавшаяся ей сумма.
Конечно, было опасение, что Кристоф может переиграть и попытается сдать ее инквизиции. Однако Инна нутром чуяла, что трактирщик этого не сделает. Она сразу подметила у него тот характерный блеск глаз, который бывает у настоящих предпринимателей. Значит, ради того, чтобы расширить бизнес, дядюшка Кристоф из шкуры вывернется.
Собственно, этим она и собиралась заняться в ближайшее время. Изучить рынок услуг и просчитать риски и возможности. И после этого сделать ему предложение, от которого старый прохиндей просто не сможет отказаться. А тогда уже можно будет говорить о том, чтобы ее доля в прибыли была выше.
С этими мыслями она подскочила с постели раньше, чем Кристоф пришел барабанить в дверь ее комнатки. Быстро умылась и привела себя в порядок. Потом оделась и к завтраку спустилась в зал.
Уже где-то на середине нижнего марша вспомнила про средство защиты. Срочно полезла под юбку, проверить, на месте ли булавка. Нащупав ее, успокоилась, поправила юбку и только после этого подняла глаза.
Внизу под лестницей стоял Тибальд и откровенно на нее пялился. Момент получился неловкий, но Инна подумала — какого черта? Кивнула ему и сухо проговорила:
— Здрасьте.
Спустилась и прошла мимо, а тот так и остался стоять. И хоть бы чуточку подвинулся, ей пришлось мимо него протискиваться. Впрочем, это недолго занимало ее мысли.
За столиком Инну уже ждал трактирщик. Оглядел ее внимательно, довольно крякнул и выдал:
— Садись, племянница.
На завтрак были вареные яйца, хлеб и молоко. И, глядя на это, Инна невольно подумала о свежезаваренном чае. И еще о хорошем кофе. И да, ей не помешало бы обзавестись хотя бы еще одним новым платьем. Вот о том и пошел разговор.
Нет, не о платье. Это Инна решила оставить на потом. Она спросила другое.
— Подают ли у вас где-нибудь кофе?