Выпускница академии | страница 21



Но был еще один момент, который терзал мою душу. Несмотря на новое место, новые обстоятельства, новых людей, заботы и тревожные ожидания, я постоянно думала о лорде ректоре. И сделать с собой ничего не могла. Дa и, честно говоря, не хотела. Мне было приятно нежить себя его образом. Вспоминать, как он выглядел: сурово и напряжённо на перевале, строго и лаконично на станции, озабоченно и участливо, когда интересовался моим состоянием. И как преображался от одной мимолётной улыбки, которая превращала его в милого, озорного мальчишку. Но, увы! Всё это было не для меня. Вернее, не так. Я очень хотела бы, чтобы лорд ректoр обратил на меня внимание. Не обманывая себя, я поняла, что этот мужчина произвёл неизгладимое впечатление. Но! Мои внутренние убеждения не позволяли мне желать чужого мужчину. И тем более предпринимать шаги для сближения с ним. Это подло по отношению к уже сложившейся паре. Так что мне оставались только мечты.

* * *

В кабинете ректора после ухода Софии.

— Диглан, ты почувствовал? — настороженно спросил старший.

— Да, причём очень ярко. И, похоже, девочка сама не догадывается об этом.

— Вот и мне так показалось. Но давай не будем торопиться. Я хочу приглядеться к ней, прежде чем мы пригласим её к нам. Даже не представляю, что будет с отцом и как отреагирует его жена на это.

— Да, сложно всё. Α ведь ей немного меньше, чем мне, а может мы даже ровесники? Ну-ка, посмотри, сколько ей лет?

— Двадцать восемь. Εдинственная наследница графа Ормонда.

— Богатая девочка, значит… И только на два года младше меня. Значит это было, когда матушки не стало и отец несколько лет провёл в людских землях.

— В общем, подвёл итог старший, — пока молчим и присматриваемся к девочке. Опекай её незаметно. Сам знаешь, как старшекурсники падки на новеньких.

С прибытием в академию Софии Ормонд мир их семьи резко менялся. Необходимо было срочно ставить в известность отца. И даже младший из братьев понимал, какая ответственность теперь ложится на них. Девочек у драконов рождалось очень мало. А неучтённых девочек не было вовсе. А тут сразу целая взрослая сестpа, даже не подозревающая об этом. Есть, чем озадачиться. Лукас придвинул ближе зеркало связи и активировал его, надеясь, что глава клана красных драконов на месте и ответит быстро.

— Что ты хотел, сын? — глава клана, лорд Морис Тиджерей включил переговорное зеркало и теперь наблюдал, как его старший сын Лукас нервно стучит пальцами по столу, не решаясь начать разговор.