Тайны пиратского пляжа | страница 69
— Где ты была? У своего любовника?
— Помилуй, о ком ты говоришь? — изумилась Аманда. — Мой любовник — ты!
— Я не просто твой любовник. Я люблю тебя! Или ты — не видишь разницы между мной и этим мужланом-комиссаром?
— Ах, вот в чем дело! — рассмеялась Аманда. — Речь идет о Шику! Я и не подозревала, насколько ты ревнив!
— Ответь, где ты была!
— У матери.
— Что?! Ты рискнула пойти туда, не подумав, что подвергаешь опасности не только себя, но и меня?
— Мама никому ничего не скажет. Она не способна выдать свою дочь.
— Ты в этом уверена? Думаешь, она тебя так любит?
— По крайней мере любила прежде. А теперь она меня боится. Да, я видела это собственными глазами. Она всего боится. И поэтому будет молчать.
Потом, когда Силвейра немного успокоился, Аманда призналась, что ей надоело сидеть взаперти.
— Я чувствую себя пленницей прекрасного тюремщика, — сказала она в шутку, но Силвейре это не понравилось.
— К счастью, ты не знаешь, что такое настоящая тюрьма, — промолвил он нахмурившись. — А я как раз оттуда приехал. Побывал у Тадеу.
— Ну и что? Вы о чем-то договорились?
— В общем, да. Знаешь, в его глазах я увидел некий специфический блеск, отражающий жажду власти и денег. А это как раз то, что нам и нужно.
— Ты сказал ему обо мне?
— Конечно же, нет! Его надо как следует проверить. Он должен поглубже увязнуть в наших делах, чтобы ему не пришло в голову донести на нас.
— Будь с ним, пожалуйста, поосторожнее, — предостерегла Силвейру Аманда. — Я не слишком доверяю Тадеу.
Звонок в дверь прервал их разговор. Аманда поспешно спряталась в своем укрытии за стеной и напрягла слух. Поняв, что это пришел Жулиу, успокоилась, но продолжала слушать его беседу с Силвейрой.
Жулиу доложил боссу, что ему удалось подрядить Лукаса в качестве ныряльщика.
— Я наплел ему небылиц про золото пиратов, — самодовольно похвалялся Жулиу. — И теперь он ищет «пиратский» клад вместе со мной! Так у нас быстрее пойдут дела. Лукас — высококлассный аквалангист. Второго такого найти трудно.
— А что, если ему удастся найти сокровища раньше тебя? — строго спросил Силвейра. — Он же не идиот! Сразу сообразит, что это никакой не пиратский клад.
— Пусть сначала найдет! — засмеялся Жулиу. — А потом вы сами решите, что делать и с кладом, и с Лукасом.
— Да ты, похоже, не настолько туп, как кажешься на первый взгляд, — грубовато похвалил его Силвейра, одобрив таким образом инициативу Жулиу. — А теперь расскажи, что новенького произошло в городе.