Как завести дракона | страница 2



Вздохнула и присела на пошатнувшийся подо мной стул.

— И нечего шататься, — проворчала тихонько, — на том пайке, которым нас кормили на курсах, не растолстеешь, не ври.

— А ты всегда разговариваешь с предметами? — любопытный голос заставил вздрогнуть и задрать голову, — Ух, хорошенькая какая!

Молодой мужчина, подошедший к моему столу, говорил так искренне и улыбался столь широко, что я не могла не улыбнуться в ответ. Это был высокий, немного нескладный яр с рыжеватыми волосами и типично английской внешностью — ну если бы мы были в Англии. И одет он был не в форменный китель, а в повседневный, богатой отделки пиджак и брюки, из чего я сделал вывод, что он, скорее всего, работает здесь детективом, к тому же белая, а может даже серебрянная кость, что было много выше моего положения во всех смыслах.

Попыталась встать и приложиться ладонью к плечу, как было положено, но мне не дали.

— Яр Мэтью Теренер, детектив второго ранга, — он со смешком покачал головой, — Будем на ты? Все-таки это управление, а не прием в благородном доме. И отдавать честь мне не надо.

Прозвучало двусмысленно.

— Ирэн Джонс, — тоже улыбнулась.

Брови его поползли вверх.

— Джонс? Ах вот оно что…

Моя улыбка даже не померкла. Да-да, я именно из тех Джонсов Попадановичей. Привыкнуть можно ко всему… и к выданной фамилии тоже. И к тому, как на нее реагируют окружающие.

— Если тебе это мешает, мы можем не…

— Что ты! Скорее, вызывает любопытство — ни разу не встречал таких, как ты. Слушай, а ты и правда…Ох, священное пламя, прости, я не имею права об этом спрашивать.

Угу. А то окаменею. У нас на курсах затейники работали… Печати на мне стандартно-усиленные, как на любом, кто пришел из техногенного мира, обогнавшего этот в развитии.

Рыжеволосый как-то собрался — после того как разобрался от всех новостей — и предложил:

— Хочешь, покажу тебе управление?

— А ты так… всех новичков опекаешь? — спросила с подозрением. Вдруг он мне темную устроить собирается или еще какую забаву придумает…

— Только симпатичных новичков, — снова улыбнулся, но потом вздохнул, — На самом деле яр Сиклер дал мне такое указание — помочь тебе влиться в новую работу. Но я даже рад.

Яр Сиклер, если я не ошибалась, был одним из старших советников — взрослый господин в котелке и с тростью с медным набалдашником, который участвовал в распределении… и с презрительным лицом тыкал в мою сторону той самой тростью.

— И за что тебя так? — понятливо понизила голос.