Королева Роккетти | страница 31
«У меня не так много посетителей», - сказала она. «Фактически, я никогда не принимаю их. За исключением Альберта в коридоре. Но он немного странный ».
Я улыбнулась. «Я обещаю не быть странной. Я просто хочу поговорить ».
Элоиза не выглядела убежденной. «Как ты сказала, тебя зовут?»
«Я не говорила. Меня зовут София ». Я решила не указывать свою фамилию. Я указала на ее обед. "Вам нравится еда?"
«Нет. Это дерьмо ».
Я сдержала смех. "Ой."
Элоиза еще раз внимательно посмотрела на меня. «Вы уверены, что мы не знакомы? Ты выглядишь знакомо."
«У меня одно из тех лиц».
- Нет, - пробормотала она.
Я скрестила ноги. Краем глаза я мог разглядеть Оскуро, слоняющегося по коридору, вероятно, отпугивающего бедного странного Альберта из конца коридора. «Я действительно пришела, чтобы пригласить вас на мероприятие, которое я провожу».
«Они не отпустят меня. Папа говорит, что мне нельзя уезжать.
«У меня создалось впечатление, что ты можешь уйти, когда захочешь».
Элоиза посмотрела на меня. Я заметил водянисто-синий цвет. «Новичок здесь, не так ли?»
«Виновата», - сказала я. «Но они могут сделать исключение. Я провожу благотворительный бал по исследованию болезни Альцгеймера. Для меня будет честью, если вы прейдете рассказать свою историю или просто насладиться вечером. Все, что вам удобно ".
«Благотворительный бал?» Она фыркнула. «Я была со своей долей таких. Это не что иное, как повод для богатых людей чувствовать себя хорошо, ничего не делая, кроме как одеться и передать кому-нибудь чек ».
«Возможно. Но это не меняет того факта, что оно предназначено для поддержки исследований и ухода ».
«Я, наверное, пойду в школу».
Я сделала паузу. Школа? Были ли у Sunny Days занятия? "Ой? Когда у тебя нет школы? »
Элоиза странно посмотрела на меня. «По субботам и воскресеньям. Откуда ты?"
«Не здешняя», - сказала я небрежно. «Возможно, тогда в другой раз. Я бы не хотела, чтобы ты пропустил урок ».
Она пожала плечами, как будто не возражала. « Папа говорит, что образование важно, так что мне лучше идти».
Мой отец никогда не говорил ничего подобного, но я улыбнулся, как будто поняла, и поднялся на ноги.
«Спасибо за уделенное время, Элоиза. Я оставлю тебя с ужином».
Оскуро услышал мой голос и вошел в дверной проем, загораживая свет в коридоре.
Элоиза не выглядела нервной. Вместо этого она посмотрела на него, потом на меня, потом снова на Оскуро. Ее взгляд остановился на татуировках, выглядывающих из его рукавов, а затем на значке посетителя на моей груди.