Кровавая Невеста | страница 8
Вокруг нас кричали и эхом разносились выстрелы. Двери церкви были распахнуты, и с улицы я могла слышать громкий гудок и еще один вопль.
Дон Пьеро стал тащить меня за статую Девы Марии. "Пригнись!" Он рявкнул.
Я встала на колени и прислонилась к прохладному камню. Сильный запах ладана и крови наполнял воздух. Я взглянула на Дона Пьеро. Он опирался на камень, держа пистолет в ладони. Кровь пропитала его белую рубашку.
«Сэр, вам больно».
Он даже не взглянула на рану, просто взглянул на меня своими темными глазами. «Обычно это происходит, когда в тебя стреляют».
Я громко сглотнула.
Его глаза метнулись назад, ища позади меня нападавших. «Тебе нужно обойти вокруг церкви, ты меня слышишь? Оттуда ты можешь вернуться назад».
«Не закроют ли они все выходы?» Я спросила.
Дон Пьеро бросил на меня глаза, но от ответа его спасло то, что большая рука схватила его за рубашку и дернула вверх. Дон Пьеро упал пятками в землю и встал перед этим человеком.
Мужчина был одет во все черное, с дробовиком в руке. У него были короткие каштановые волосы и кривой нос. Он усмехнулся дону Пьеро, обнажив окровавленные зубы.
Я внезапно почувствовала себя очень слабым.
«Пьерджоржио». - прошипел мужчина.
«Так меня называла только моя святая мать». - сказал Дон. «Какое у тебя дело, что ты принес на свадьбу моего внука?»
Мужчина посмотрел на меня, заметил мое белое платье и улыбнулся. Затем он снова посмотрел на дона Пьеро. Его пальцы на пистолете сжались. "Галлахеры передают привет".
Быстро, как кнут, он нацелил на меня пистолет и выстрелил.
Я закричала, но звука не было.
Что-то схватило меня и оттолкнуло. Меня швырнуло в чью-то грудь, я споткнулась о юбку в момент удара. Металлическая кровь из рубашки моего спасителя попала мне в ноздри и рот, заставив меня дернуться назад и чуть не упасть.
Я посмотрела вверх.
Алессандро Роккетти уставился на меня. Его черные глаза были багровыми. «Бери Дона и убирайся отсюда к черту. Сейчас же."
Я даже не могла ответить. Я обернулась, отчаянно пытаясь увидеть, куда ушла пуля.
Пол позади меня был чист.
С медленным внезапным осознанием я посмотрела на свое платье. Кровь залила ткань с моего бока, там, где появился отчетливый разрыв и обнажение плоти.
«Меня подстрелили». Я не могла поверить в слова, срывающиеся с моих губ.
«Это просто царапина». - отрезал Алессандро. Он схватил меня за руку и оттолкнул. Я слышала крики Дона Пьеро и человека с кривым носом. "Возьми это!"
Я посмотрела на его руку. Он держал небольшой клинок.