Орден Хранителей | страница 73



Я позвала Руфоса, но он увлечённо спорил с Тивон и даже не посмотрел в мою сторону.

— Сандра! — снова услышала я голос. Это был женский голос. Он был мягким, но вместе с тем настойчивым и доносился он из леса. Этот голос завораживал и манил. Я поднялась на ноги и пошла на шёпот. На меня никто не обращал внимания. Я была будто невидимкой. Да и голоса, похоже, никто, кроме меня, не слышал.

— Сандра!

Ноги сами несли к высоким деревьям, скрывающим за собой пугающий сумрак. Непреодолимая сила манила, и я, как загипнотизированный кролик, послушно шла на зов. Я стала осторожно пробираться сквозь заросли кустарника с острыми шипами вместо листьев, карабкаться через высокие корни огромных деревьев, ловко обходить ловушки ползучих лиан, стелившиеся по земле. Голос уводил всё дальше и дальше от лагеря, вниз по склону. Земля становилась влажной. С каждым шагом ноги стали проваливаться всё глубже в мягкую почву. Высокие деревья редели, корни и вовсе исчезли. Растительность изменилась, уступая больше места для безжизненных коряг, покрытых мхом.

Голос внезапно стих, а вместе с ним стихли и все шорохи леса. Я остановилась. Сердце бешено колотилось в груди. Я озиралась вокруг. Это была болотистая местность. Вместо высоких исполинов с голыми стволами в два обхвата здесь росли редкие хилые деревца, которые сгибались от лёгкого дуновения ветра. Виднелись выкорчеванные пни. Зелёный мох покрывал их с одной стороны, а с другой гнездились гроздья ядовитых грибов на тоненьких ножках и с яркими шляпками. Чуть дальше впереди я увидела вязкую жижу, маскирующуюся под твёрдую поверхность жухлыми листьями, которые густо устилали всё вокруг. Кое-где виднелись зелёные кочки. Они, как поплавки, вздымались над опасными топями. Затхлый запах застоявшейся воды бил в нос.

Я стояла у самого края болота, не понимая, какого Дэвлина меня сюда занесло. Несмотря на день, здесь было темно и очень-очень жутко. Если это действительно сон, то он претендует на звание лучшего кошмара в моей жизни.

Сзади послышались шаги. Позорно взвизгнув, я быстро развернулась. Прекрасная дева из моего давешнего сна спускалась ко мне по склону. Она плавно шагала по мягкой вязкой земле, как по вымощенной дороге, покачивая бёдрами из стороны в сторону. Прекрасное лицо девы светилось ангельским светом, от лучезарной улыбки замирало сердце. Густые чёрные волосы и лёгкое шифоновое платье развевались за её спиной, как будто от сильного ветра. Хотя на самом деле никакого ветра не было в помине. Он давно стих вместе с остальными шорохами леса.