Безумный роман | страница 46
— А что по поводу нынешней постановки? — спросил я.
Риган все еще лихорадочно писала заметки, ненадолго поднимая глаза от писанины.
— О чем ты говоришь? — она растерянно посмотрела на меня. — Я уже знаю, что буду делать в этой постановке.
Я провел рукой по волосам.
— И это связано со снежным шаром? — спросил я, чувствуя себя совершенно потерянным, как будто Риган говорила на совершенно другом языке.
— Не снежный шар. Город.
— Действие спектакля будет разворачиваться в городе?
— В маленьком городке, — сказала Риган, ее лицо сияло, как будто она уже представила это. — Маленький городок в 1950-х годах. Это будет комментарий к фантазии и ностальгии.
— Блестяще, — сказал мистер Фостер, скрестив руки на груди, выражение его лица наполнилось гордостью. — Абсолютно блестяще.
— Вы так думаете? — спросила Риган, в ее голос закралась нотка сомнения. Она повернулась ко мне. — А ты как думаешь, Джош? Хорошая идея?
Я замялся. Несмотря на то, что мне было известно о театре больше, чем любому другому среднестатистическому мужчине, я понятия не имел, что делает хорошее шоу хорошим. Идея Риган звучала круто, но мне было тяжело представить то, что она собирается сделать.
К сожалению, моей паузы было достаточно, чтобы улыбка Риган исчезла, а ее глаза заполнились разочарованием. Мистер Фостер бросил на меня острый взгляд.
— Думаю, это отличная идея, — быстро сказал я.
Улыбка частично вернулась.
— Правда? — спросила она.
— Правда. Если кто-то и сможет осуществить это, то только ты.
Она покраснела, и я почувствовала странный маленький комок в груди, где-то в области сердца.
— Ну, это очень мило с твоей стороны.
Риган наклонила голову, направив свое внимание на блокнот перед ней.
— Теперь, когда у меня есть вдохновение, думаю, мы должны искать декорации, чтобы воплотить это в жизнь, — она посмотрела на меня сквозь густые черные ресницы. — Если только тебе не нужно быть где-то в другом месте, — сказала она. — Не хочу держать тебя здесь весь день, если ты планировал заняться чем-то другим.
— Никаких планов, — сказал ей, подталкивая ее. — Показывай дорогу.
Глава 11
РИГАН
Я не могла сказать, был ли Джош просто невероятно вежливым и любезным, или же действительно хорошо проводил время среди кучи покрытой пылью мебели мистера Фостера. В любом случае, я была рада, что он здесь. Я любила мистера Фостера, как родного дядю, но иногда он был чересчур любезным. Мне было приятно, что он относился ко мне как к гению, и я всегда ценила его поддержку, особенно учитывая, что я так мало получила от своих родителей. Но порой мне был нужен кто-то, кто будет честно и критично судить то, что я делаю.