Первый орел | страница 33




«Об этом черном джипе. Семья предлагает награду в тысячу долларов тому, кто его найдет».


Макгиннис сделал еще глоток, смаковал его и посмотрел в окно.


«Это не похоже на то, что они думают, что она сбежала».


«Они этого не делают, - сказал Лиафорн. «Они думают, что кто-то убил ее. Какие вопросы она задавала, когда была здесь?»


«О больных людях. Откуда у них могли быть блохи, чтобы заразиться чумой. Были ли у них овчарки? Кто-нибудь заметил умирающих луговых собачек? Или мертвых белок? Мертвых кенгуровых крыс?» Макгиннис пожал плечами. «Сугубо деловая, она была. Выглядела как могучая крутая леди. Не шутила. Твердая, как гвоздь. И я заметил, что когда она ходила, она все время смотрела в пол. В поисках крысиного помета. Я немного разозлся. И я сказал: "Мисси, что вы ищете там, за прилавком? Вы что-то потеряли?" И она сказала: «Я ищу помет мышей».


МакГиннис издал ржавый смех и хлопнул по руке качалки. «Выскочила, не моргнув, и продолжала смотреть. Она настоящая леди».


"Вы слышали что-нибудь о том, что могло с ней случиться?"


Макгиннис засмеялся и сделал еще один глоток бурбона. «Конечно», - сказал он. «Людям есть о чем поговорить. Слышал разные вещи. Слышал, что она могла сбежать с Краузе - тем парнем, с которым она работает». Макгиннис усмехнулся. «Это было бы как если бы Голда Меир сбежала с Ясиром Арафатом. Слышал, что она могла сбежать с другим молодым человеком, который был здесь с ней раз или два. Думаю, он был каким-то студентом-ученым. странно для меня ".


«Похоже, вы не думаете, что она и ее босс ладили».


«Насколько я помню, они были здесь всего дважды, - сказал МакГиннис. «В первый раз они не сказали друг другу ни слова. Думаю, ничего страшного, если вы на весь день застряли в одном грузовике. Во второй раз он рычал и ругался.


«Я слышал, что он ей не нравился», - сказал Лиафорн.


«Это было обоюдно. Он платил за кое-что, что получил, и она прошла мимо него за дверь, и он сказал:« Сука ».« Достаточно громко, чтобы она могла его услышать? »« Если она слушала ».


«Вы думаете, он мог ударить ее по голове и куда-то бросить?»


«Я полагаю, что он был адом для грызунов, блох и тому подобного. Но не для людей», - сказал МакГиннис. Он подумал об этом на мгновение и снова усмехнулся. «Конечно, пара моих клиентов полагает, что оборотни разделались с ней».


"Что вы думаете об этом?"


«Немного, - сказал МакГиннис. «Здесь много винят оборотней. Погибла овчарка. Машина сломалась. Ребенок заболел ветряной оспой. Протекала крыша. Виноваты оборотни».