Хранители секретов (ЛП) | страница 6
— Разве это не прекрасно? — Рядом со мной стояла молодая женщина в очках в черной оправе, которые соответствовали ее густым прямым волосам. — На картинах изображена история букмекерства. Это портреты известных авторов. Харриет Бичер Стоу, — она указала на каждого из них, называя их по именам, — Натаниэль Хоторн, Ральф Уолдо Эмерсон…
— Вы Кайла Бэгли? — перебил ее папа.
— О… н-нет, извините, я Майра. Я здесь волонтер. Мисс Бэгли — новенькая. Она замещает библиотекаря, который сейчас в отпуске. Может быть, мне стоит нанять кого-то с большим опытом, чтобы он помог вам? — Она явно нервничала из-за того, что сказала, и быстро поправилась. — Я хочу сказать, что мисс Бэгли все еще знакомится с тем, как здесь все устроено.
— Они понимают, что ты имела в виду, Майра, — раздался за нашей спиной чересчур сладкий голос. — Ты можешь продолжать делать то, что делала раньше. Я позабочусь о наших гостях.
— Да, мисс Бэгли, — пробормотала Майра.
Мисс Бэгли была рыжеволосой женщиной лет тридцати пяти. Меньше, чем я ожидала. Абрикосовые волосы были собраны сзади в пучок. А простая белая рубашка, свободные серые брюки и практичные толстые ботинки говорили о том, что она не была одержима своей внешностью, чему, по-видимому, папа не возражал. Он одарил мисс Бэгли той неловкой улыбкой, которая бывает, когда ему кто-то нравится.
Отведи взгляд. Я снова уставилась на фрески на потолке, чувствуя себя неловко за папу.
— Приятно было познакомиться, — сказала Майра и зашаркала прочь.
— Мистер Кернс, я полагаю, — произнесла мисс Бэгли красивыми губами. — А вы, должно быть, Джианна?
— Всего лишь Джиа.
— О, совершенно верно. Прошу прощения. Ваш дядя… я имею в виду, профессор Этвуд прекрасно описал вас обоих. — Она достала из кармана тюбик бальзама для губ и приложила его к губам. — Извините, у меня так пересохли губы, и я ненавижу пользоваться помадой.
Женщина понравилась мне. Я тоже предпочитала свой бальзам со вкусом губной помады.
Папа одарил ее ослепительной улыбкой.
— Пожалуйста, зовите меня Брайан.
Она улыбнулась в ответ, и это было похоже на то, как будто солнце вышло, чтобы ослепить нас.
— А вы можете звать меня Кайла. — Они явно флиртовали у нас на глазах.
Тьфу. Как бы мне ни хотелось, чтобы у папы был кто-то особенный в его жизни, и чтобы он был счастлив, мне не нужно было быть свидетелем этого.
— Я Ник, — сказал Ник, толкая меня локтем и кивая на папу и мисс Бэгли. Он тоже заметил этот флирт.
— Ну, если бы я знала, что буду работать с такими красивыми мужчинами, то нарядилась бы. — Она подмигнула папе. Она действительно ПОДМИГНУЛА ему.