Крылья для ведьмы [ознакомительный фрагмент АТ] | страница 40



Судя по всему, Фредерику польстила реакция моего отца на его столь внезапное появление. Вон как безуспешно пытается скрыть довольную ухмылку.

— Господин Ройс, прежде мы не были представлены друг другу, — проговорил Фредерик. — Но вижу, что вы меня знаете.

— Еще бы! — Отец всплеснул руками. Елейно добавил: — Разве есть при дворе хоть один человек, который бы хоть раз не слышал вашего имени?

Фредерик улыбнулся шире. Многозначительно посмотрел на меня.

Я выразительно пожала плечами и повернулась к высокому зеркалу, которое слуги водрузили посреди гостиной ради последних приготовлений к балу. Хмуро уставилась на свое отражение.

Стоило признать, что усилия моей матушки и госпожи Розалии увенчались полным успехом. Пожалуй, никогда прежде я не выглядела настолько красивой. Серо-голубое платье выгодно подчеркивало цвет моих глаз. От высокой сложной прически мать решила отказаться. Вместо этого мои русые волосы, расчесанные до блеска, накрутили крупными локонами и оставили свободно струиться по спине, лишь слегка скрепив спереди заколками с крупными жемчужинами. Жемчугом был вышит и лиф платья, и широкий пояс, и кончики атласных туфелек.

А вот от макияжа я отказалась, быстро осознав, что матушка настроена чуть ли не нарисовать мне новое лицо. Позволила использовать лишь немного пудры и светло-розовую помаду, на все возражения заявив, что иначе Элден меня вовсе не узнает.

Да, выглядела я очень хорошо. Но почему-то меня это совершенно не радовало. Из головы никак не шли вчерашние два разговора по амулету связи. Особенно последний.

— Но чем я обязан такой чести? — отец между тем продолжил заливаться соловьем перед Фредериком.

— На самом деле я тут для того, чтобы отвезти вашу дочь на бал, — спокойно проговорил Фредерик.

В отражении я видела, как внимательно он следит за моей реакцией на его слова. Торопливо опустила голову, скрывая разочарование и удивление.

Почему Элден сам не приехал? Я так хотела переговорить с ним в карете! Рассказать про вчерашние события.

— Неужели? — изумленно воскликнул отец. — А как же господин Аддерли?

— Он просил передать свои самые искренние извинения, — сказал Фредерик. — Но с самого раннего утра он при принцессе Маргарет. Она прибыла в Рочер поздно ночью. Как вы понимаете, у господина Аддерли сейчас много хлопот. Необходимо проверить, все ли в порядке с размещением ее высочества. Позаботиться об ее свите. И многое, многое другое. Поэтому он очень попросил меня об этом одолжении.