Закон Льва | страница 2
«Ты идиот», - прошипел Мертон. "Я работаю."
«Это передовой материал», - сказал мужчина. «Стоит рискнуть тем, что у тебя есть».
«Ваш авторитет исчерпан, Прентисс».
«На этот раз я не буду продавать, - сказал Прентисс, - я даю. Никаких условий. Это для того, чтобы вернуть себе чувство собственного достоинства».
«Твое так называемое самоуважение может убить нас. А теперь убирайся».
«Это покажет вам, насколько я серьезен». Прентисс рассчитал траекторию и бросил Мертону небольшой замшевый мешочек. Когда мешочек приземлился, два неограненных алмаза размером с яйцо малиновки вывалились наружу.
Прежде чем Мертон смог приспособиться к этому развитию, из-за куста появился хорошо сложенный мужчина в джинсах и черной футболке, с отработанной легкостью вставив модификацию на AR-15 Colt, превратив ее в силу М-16. У него тоже было звуковое оборудование - что-то вроде плеера с наушниками. «Мертон прав, Прентисс. Твое самоуважение привело тебя к смерти». Он сделал короткую очередь Мертону в грудь. Столь же короткая очередь ударила Прентисса в горло.
Пока нападавший подошел, чтобы собрать алмазы, Прентисс сумел выследить две буквы - LT - на земле перед собой, перевернуться на них и умереть.
* * *
Ковингтон, Кентукки
Сэм Захари до сих пор не был уверен, насколько привычный распорядок доброго мальчика шерифа Шелтона был реальным и насколько далеко ему следовало бы подтолкнуть шерифа, чтобы выяснить это. Здоровяк, одетый прямо из каталога Banana Republic. Австралийская шляпа с широкими полями. Правая ступня обернута бежевой повязкой Эйса на несколько ярдов. Возможно, рана связана с профессией. Но судя по тому, как шериф любил есть, это могла быть и старинная подагра.
Никаких вопросов о Милнере, генеральном директоре River View Inn. Солнцезащитные очки-авиаторы, белые лоферы с кисточками, трикотажная рубашка с крошечным изображением аллигатора, теннисный свитер, перекинутый через плечи. По всей вероятности, он использовал греческую формулу, чтобы сохранить мальчишеский, серьезный молодой эффект, который подсказывали его светло-каштановые волосы, остриженные бритвой. Захари чуть не заткнул рот, когда он поймал кольцо на мизинце с голубым камнем.
«Еще раз, просто чтобы убедиться, что я понял», - сказал Сэм Захари. «Вы не представляете, где сейчас тело Арриосто, и никто, - он многозначительно посмотрел на шерифа Шелтона, - никто не следил за маленькой леди?» Высокий мужчина с худощавым бегуном, Захари наблюдал, как Милнер оглядел его, рассматривая габардиновый твил Закари и легкий блейзер, сшитый на Сэвил-Роу.