Ребенок для магиссы | страница 86
Глава 7
Глава 7
Следующая ночь тоже прошла для меня вполне спокойно, и все потому, что мужчины уехали из Твердыни по своим делам. Из разговоров за обедом я поняла, что они решили осмотреть земли, дарованные МакГорнам королем, на которые у Эйнара и его деда оказались большие планы.
Можно сказать, грандиозные, и им не терпелось начать претворять их в жизнь.
Речь шла и о пастбищах, и о полях под пшеницу, и о разведении особой породы скакунов, о чем мечтал еще отец Эйнара, – именно об этом они судили и рядили в Обеденном Зале, после чего дружно собрались и отправились осматривать новые владения.
Вернуться они собирались ближе к ночи.
Заявив, чтобы я не волновалась, Эйнар поцеловал меня на глазах у всех. А я не успела увернуться, потому что попросту не ждала от него такой подлости. Но, почувствовав прикосновение губ, решила, что обязательно ему это припомню.
Зато народ встретил наш поцелуй с куда большим энтузиазмом, чем я, хотя, признаюсь, ничего неприятного я не почувствовала. Как раз наоборот…
Наконец, оторвавшись от моих губ, Эйнар с довольной улыбкой сказал, что мне стоит ложиться спать, не дожидаясь его возвращения. Но если я все же его дождусь, он будет рад. И весь Обеденный Зал – и Бешеный Вепрь, и вся их дружина – уставились в нашу сторону.
Ждали, что я скажу в ответ.
За нами следили – уверена, весь этот замок! – пытаясь понять, какие отношения нас связывают. Поэтому, вспомнив, что собиралась играть роль хорошей жены на публике, я вполне любезно заявила, что попробую его дождаться, и чтобы он был там поосторожнее. Ну, на своих новых землях…
Мои слова почему-то вызывали у Эйнара улыбку, а несколько человек в Обеденном Зале даже рассмеялись. И я растерялась – а что не так?! Что мне надо было ему пожелать? Чтобы он положил как можно больше врагов на пути к своим новым пастбищам?
Затем решила не брать в голову. Пусть делают что хотят, только возвращаются целыми и невредимыми, потому что от благополучия МакГорнов зависела не только моя судьба, но и моего сына. Да и с Эйнаром, несмотря на его упрямый характер, нас многое связывало, и я, признаюсь, даже успела к нему не только привыкнуть, но и по-своему привязаться.
Как оказалось, нас связывало слишком многое, и привязалась я очень даже сильно, правда, поняла я это далеко не сразу.
Но обо всем по порядку.
Наконец, мужчины уехали, а Робина, к моему величайшему облегчению и его величайшей печали, с собой не взяли. Поэтому я немного позанималась с ним магией и чтением – мы взялись за самые азы, – порадовавшись тому, что мальчик все схватывал на лету. Затем отпустила его побегать с друзьями – в замке нашлись такие же сорванцы его возраста, сыновья дружинников. Чуть позже Робина ждало вечернее занятие по фехтованию.