Бессердечная фортуна | страница 2



И вот я здесь, в ее странном, причудливом приморском южном городке, отчаянно пытающийся загладить свою вину. Я не мог позволить Натали ускользнуть от меня. Я не сдамся без боя.

Я нетерпеливо отбивал такт ногой, пока мы ехали по Кинг-Стрит. Городок был прекрасен, но совсем не так, как Нью-Йорк, но я едва ли мог оценить его по достоинству. Не сейчас. Не в данной ситуации.

— Хорошо, — наконец произнес таксист, останавливаясь. — Вон там галерея Монтгомери.

— Спасибо. — Я вручил ему деньги с щедрыми чаевыми и почти выпрыгнул из машины.

Я увидел табличку «Открыто» в большом, от пола до потолка, окне галереи и ворвался через белую дверь. В помещении была большая экспозиция произведений искусств вдоль стен комнаты. К счастью, здесь никого не было. Только одна женщина стояла в глубине. Она повернулась, чтобы поприветствовать меня, но тут же замерла.

— Пенн? — Удивленно спросила Эми Монтгомери, лучшая подруга Натали.

— Где она?

— Что ты здесь делаешь?

— Я прилетел, чтобы вернуть ее.

— Да. Нет, Пенн, — сказала она, качая головой. — Тебе не следует находиться здесь. Ты не должен здесь быть.

— Где она, Эми?

Она напряглась всем телом и скрестила руки на груди.

— Ты вообще слышишь, что я тебе говорю? Натали не хочет тебя видеть. Ты должен вернуться домой и жить страдая, как того и заслужил.

— Ты права. Я хотел, но не могу. Она должна знать о моих чувствах.

— Должна знать? — Спросила Эми. — Или ты просто хочешь навязать ей свои чувства? Ты хоть подумал, каково ей сейчас?

— Конечно, подумал. Вот почему я здесь. Нам нужно поговорить. Нам нужно прояснить ситуацию. Я не могу позволить ей продолжать думать обо мне в том же духе, будто она ничего для меня не значит. Она значит для меня все.

Глаза Эми загорелись огнем.

— Ты заключил на нее пари, Пенн. Я сказала ей, чтобы она немного повеселилась с тобой, но при этом не разбивала себе сердце. А теперь она вернулась сюда, потому что ты разбил ей сердце. Я с самого первого дня предупреждала ее, что от тебя только одни неприятности. Я точно знаю, что ты за человек, Пенн Кенсингтон. Я не собираюсь отступать и позволять тебе трахать ей мозги еще раз. Убирайся к чертовой матери из моей галереи и держись от нее подальше.

— Эми, перестань, — раздался тихий голос из задней двери, которую я даже не заметил. — Я поговорю с ним.

— Нат, нет. Позволь мне самой разобраться с ним, — воинственно заявила Эми.

— Все будет хорошо. — Натали похлопала Эми по руке. — Он проделал весь этот путь. По крайней мере, я могу выслушать то, что он собирается сказать.