Свидание с пантерой | страница 44
Рэйлин ничего не сказала, когда зашла в спальню, занимая место, которое освободил ей Блэйк. Он был рад, что она не приставала к нему, когда ему было это так необходимо. Слова Рэйлин за ужином вывели его из себя, чего он не ожидал, и тем не менее, он не был настроен на разговоры после секса. Ему хотелось, чтобы она понимала, что отношения между ними не будут постоянными.
«И сколько же они продолжаться?» — поддел его внутренний голос, но Блэйк его проигнорировал, поворачиваясь и закрывая глаза. Он убедится, что Рэйлин не разболтает его секрет, а потом вернется к своей жизни. Он убедится, что больше ни с кем случайно не сблизится. «Может, мне придется менять партнерш чаще. И отношения с ними будут еще короче», — с такими мыслями, которые смыли приятные ощущения после секса, Блэйк заснул.
Он проснулся задолго до Рэйлин. «Это к лучшему», — подумал он, собирая свои вещи.
Рэйлин все еще спала, когда он, одевшись, вышел из номера и убрал с двери знак «Не беспокоить!». Блэйк быстро добрался до дома и стал собираться на работу. Принимая душ, он ощутил сильное возбуждение, он уже потянул руку к своему члену, но остановился. Время от времени ему приходилось заботиться о своем стояке, но не тогда, когда он с кем-то встречался. Не приходилось. «Она меняет тебя», — опять прорезался внутренний голос, дразня его. Блэйк выключил воду и вышел из душа.
Блэйк всегда находил время перед работой, чтобы перекинуться, после этого он чувствовал себя свободнее. Блэйк открыл дверь на задний двор и протяжно вздохнул, не осознавая, что до этого почти не дышал. Оборот показался ему еще лучше, чем он помнил, словно он отпустил вожжи, которые врезались в его руки, оставляя порезы из-за крепкой хватки. Блэйк наслаждался, вдыхая запах росы и травы, пока утреннее солнце согревало его тело. Вместо того чтобы прогуливаться, он решил пробежаться. Бегать на четырех лапах казалось ему приятнее, чем ходить на двух ногах. Словно земля стремилась его обнять, а весь мир расступался перед ним.
К тому моменту, как Блэйк закончил, по его телу прошлась волна удовольствия. Оборот всегда туманил ему голову, словно две части, которые он старался разделить смешивались друг с другом как акварель. Он отправился на работу, чувствуя себя несколько томно, как обычно чувствовал себя, лишь обернувшись в пантеру, забегая в густой лес, опоясывающий город. Ему было хорошо, и он улыбнулся, предвкушая окончание рабочего дня и того, что ждет его вечером. «Думаю, мне стоит навестить Рэйлин».