Свидание с пантерой | страница 16



Для Блэйка оборот был чем-то интимным. Он ненавидел тот факт, что это так для него важно, также, как и для его брата Аарона, но от этого никуда не деться. Блэйк знал, что не стоит рисковать раскрытием правды людям, которым он совершенно не доверял. А Блэйк никому не доверял. Не было ни одного человека, на кого он мог бы опереться или кто мог бы его выслушать. Блэйк перекидывался вдали от всего мира, и он не собирался это менять.

Сам оборот был особой роскошью, сравнимой с погружением в горячую воду или потягиванием после хорошего секса. Оборот делал Блэйка более цельным духовно и физически. Блэйк почти сливался с окружающими его деревьями и травами. Он переставал думать о всяких скучных вещах таких, как офисная работа или как взгляд его секретаря слишком долго задержался на его груди. Вместо этого, он вбирал запах дождя и земли, легкое, похожее на ласку женщины, касание ветра. То, что Блэйк был оборотнем, делало его сильнее и лучше, чем кто-либо, кого он встречал. Он ни разу не сожалел о своих способностях — он с легкостью доминировал в общении и оборачивал все в свою пользу. Блэйк знал, как получить то, что он хочет, и ни разу в этом не потерпел поражения. Жизнь — это охота, а он был самым лучшим охотником.

И все же у него было плохое настроение, когда к нему перед вечеринкой зашел Аарон. Он зашел и показался у дверей в спальню, где Блэйк просматривал свой гардероб.

— Что ты делаешь?

— Выбираю, — коротко ответил Блэйк. Он не заботился о вопросах Аарона или его подколках.

— Уверен, что ни одна женщина не заботиться о том, какого дизайнера твоя одежда, — закатывая глаза, произнес Аарон. Блэйк проигнорировал брата, сравнивая ощущения от двух шелковых рубашек между пальцами.

После встречи с Люси, Блэйк хотел заполучить женщину. Он жаждал найти партнершу в самом примитивном смысле — ради хорошего времени в постели, и он все продолжал думать о ножках, спрятанных под бесформенным платьем. Если бы только Блэйк смог выкинуть эти мысли из головы, он с легкостью забыл бы и саму Люси. Она не представляла из себя ничего особенного, как бы он не смотрел, и он не собирался тратить время, думая о ней.

«Тем более навряд ли я ее еще раз увижу», — думал Блэйк, мрачно выбрав одежду и направляясь в ванную. Он радовался и этому.

***

Рэйлин начала наслаждаться идеей куда-нибудь пойти, любуясь своим платьем в отражении зеркала. Это платье было одним из тех вещей, на которое она потратилась, и не пожалела. Оно было глубокого фиолетового цвета, подчеркивающего ее глаза, почти черное и богатой фактуры. У него было глубокий вырез, обнажающий плечи и спускающийся до талии. Перед платья идеально подчеркивал ее грудь, достаточно глубокий, чтобы продемонстрировать ложбинку, но не такой, чтобы Рэйлин чувствовала необходимость постоянно его подтягивать. Это платье — настоящее произведение искусства, и Рэйлин ощущала себя в нем намного могущественнее и полностью готовой к вечеринке.