Монстр для охотника. Я твоя пара | страница 49
— Как скажешь. Посиди со мной пять минут, и я пойду.
Не стала тратить время на слова, а просто приняла происходящее: Дин устал, но вместо того, чтобы передохнуть, он пришел сюда, чтобы рассказать о происходящем вокруг периметра. Думаю, это стоило того, чтобы пять минут потерпеть удушающе жаркие объятия от пропахшего пылью охотника.
17 Как приручить дракона?
Следующие дни прошли тихо и без каких-либо ярких событий, — и слава Матери! — мне, пожалуй, хватит сюрпризов. Дин смог уговорить Эммета приводить, точнее телепортировать, ко мне Элли. К тому же я теперь могла кому угодно, ну, кроме Лекса, разрешать входить и выходить из дома, поэтому с приемом гостьи не возникло проблем.
Элли, послушав мои жалобы на то, как мне пришлось подбирать продукты, вспоминая запах ее стряпни, сжалилась и разрешала мне помогать ей с готовкой. Я старательно запоминала все, что она показывала и рассказывала о том, какие продукты и в каком количестве необходимо использовать в то или иное блюдо. Потяное дело, выходило у меня это не очень хорошо, но теперь я была более уверенна в выборе овощей и круп, если дойдет дело до самостоятельной готовки.
А хозяин дома был все это время либо на службе, либо спал после сытного ужина. Никаких новостей он мне не рассказывал, предпочитая придираться к тому, как приготовлено, или к тому, что не убрано в гостиной.
Ага, бегу и убираю за ним! Я в эту гостиную нос не сую. Сам нагадил — сам убирай! Не нравится? Не гадь! А то хорошо устроился: большая часть дома в порядке, еда каждый день новая, а он еще и недоволен. Фыр-р
***
В этот день Элли решила научить меня печь пирожки. А выпечка у людей не шла в сравнение со створговскими булочками, которые жевать не переживать было тогда, когда мы еще не ощущали вкуса, так теперь их есть совсем невозможно стало — гадость жуткая! Как Дин в тот раз, на берегу реки, смог умять объедки от наших булочек? Не привередливый, что ли? Выходит, так, раз и от сырого мазонуха потом не отказался.
Странный он все же.
Эммет, уже в привычной манере, расположился перед открытым окном так, чтобы солнце грело ему спину, а ветерок трепал волосы.
— А теперь скалкой раскатываешь до нужного размера, — сказала Элли и показала пример на своем комочке теста.
— Это легко, — улыбнувшись, я приложила ни в чем неповинно тесто палкой, толкнула ее вперед, но вместо того, чтобы спокойно сдвинутся с места, раскатав тесто в пласт, как у Элли, та подпрыгнула пару раз.