Фантазия ведьмы, или Берегись, Инквизитор! | страница 22
— Я давал клятву Великому Инквизитору, Ваше величество, а значит нарушить его распоряжение для меня смертельно, — ровно и без страха отчеканил мужчина.
Несмотря на его похотливую натуру, я даже прониклась к этому типу неким подобием уважения. Но тут слова лязг оружия, ругань, борьба. Все это заняло несколько минут. Я ощутила как моя сила всколыхнулась. Рядом раненые, причем смертельно, а меня стало корежить от невозможности помочь. В следующее мгновение сама не поняла, что произошло, с пальцев сорвались искры и метнулись под дверь. Кто-то ахнул, до слуха донесся стон.
— Убейте его! Сколько можно возиться с охраной? Так я скоро решу, что зря вам платят, вы ни на что не способны. — Его величество изволил гневаться. А я поняла, что даже попрощаться с Кныром не успею, так как вот сейчас мои труды пойдут насмарку, мужчина, которого моя сила бросилась спасать, окажется мертв.
— Куда он исчез? Как? — услышала я пораженный возглас. На миг на губах появилась улыбка. Неужели у меня получилось его спасти? Но размышлять на эту тему не получилось. Засов на двери лязгнул, после чего на пороге появился сам Император во всей своей красе. Меня едва не согнуло от темной силы, исходящей от монарха. И он еще отправляет на костер ведьм? Сам давно и прочно погряз в черных ритуалах.
— Ваше величество, мы не можем вытащить леди Антариэлу из камеры, защита не пропускает, — раздался позади монарха взволнованный голос одного из стражей. Император нахмурился.
— А артефакты вам зачем? Снесите стены, вызовите мага, чтобы снял эту демонскую защиту, — приказал величество. Потом повернулся ко мне.
— Уже вызвали, Ваше величество, но и он не справляется, — не унимался стражник. На него так посмотрели, что тот счел за благо быстро ретироваться. Теперь дошла очередь до меня.
— Ведьма, значит? Что же на тебе за щиты, которые не подпустили к тебе твоего градоначальника? — поинтересовался вошедший, заставив меня недоуменно вздернуть бровь.
— Простите, Ваше величество, я не понимаю, о чем вы говорите, — произнесла ровно, загнав поглубже свой страх.
— Да ладно прикидываться, — небрежно отмахнулись от меня. Не поворачивая головы, обратился к своей охране: — Хватайте ее и на нижний уровень. А леди забираем с собой, за воротами ее уже ждет карета.
Никто не сдвинулся с места. Несколько человек просто застыли, наблюдая за мной. В глаза потрясение, суеверный ужас. И что их так напугало? Глянув на свои руки, снова заметила искры, а еще свечение распространилось по всему телу. Ага, теперь понятно. Я вспомнила свой выход из Храма, тогда я тоже, говорят, светилась.