Молчара | страница 87
О, теперь-то у него были зубы!
— Я согласна на развод, — сказала она. — Я не дура и всё понимаю, просто мне хотелось дойти до конца. Знаешь, всегда кажется, что можно сделать что-то ещё, и если не сделаешь это, то будешь жалеть. Так вот, я ни о чём не жалею. Мы дошли до конца.
Егор кивнул. Он мог бы что-то сказать, но боялся, что голос его выдаст.
— Но перед тем, как уйти, я хотела бы…
Она шагнула ещё ближе, Егор попятился. Кэт удержала его за руку:
— Я хочу…
Она замолчала, но её намерения были очевидны.
— Это ничего не изменит, — выдавил Егор.
— Я знаю. Мне плевать. Я просто хочу переспать с тобой после того, как ты стал другим. Ты уже пробовал с кем-то?
— Нет.
— Я хочу быть первой, — сказала она.
— Ты и так у меня первая, — возразил он.
Кэт с улыбкой покачала головой и завела руки за спину. Расстегнула молнию и спустила платье с плеч. Белую кожу без единой родинки перечёркивали красные бретельки бюстгальтера. Грациозным движением Кэт сняла платье и отбросила в сторону. На ней остались чулки телесного цвета и красное кружевное бельё — настолько вызывающее, что у Егора потемнело в глазах.
— Не надо… — выдохнул он. — Это всё только усложнит.
Кэт запустила руки ему под свитер и провела по торсу. Егор содрогнулся от нахлынувшего возбуждения. Волосы на предплечьях встали дыбом. Застонав, он схватил жену за талию и посадил на стол. Резким движением развёл ноги, положил ладонь на копчик и толкнул к себе. Вжался ноющим, болезненно эрегированным членом в красное кружево:
— Кэт, я хочу тебя. Это какое-то безумие… Впервые в жизни я хочу тебя так сильно, что у меня круги перед глазами…
Красные, как её трусики, ногти, губы. Она содрала с него свитер, расстегнула пуговицу на джинсах.
— Я тоже тебя хочу, Молчара…
Он опомнился, когда приставил багровую головку к влажному манящему входу.
— Чёрт! В доме есть резинки?
Она нетерпеливо направила его член в себя и откинулась на стол. Сладкая, зовущая, желанная.
— Не нужно никаких резинок, иди ко мне…
35. Живучка. Эпилог
Последнее, что увидел Чоно, — стремительный прыжок Лекетоя через ограждение люка. «Дурацкий робот», — подумал Чоно, врезаясь спиной в плотную маслянистую поверхность. Она спружинила под ним, как дорогой матрас, и разверзлась. Пропустила в жадную ненасытную утробу. Рядом упал Лекетой — сотрясение от его падения всколыхнуло море.
Чоно зажмурился, ощутив первое прикосновение, — липкое и по-хозяйски требовательное. По телу пробежал парализующий электрический разряд, а после нахлынуло спасительное онемение. Слава богу, боли не будет! Неистовый вихрь сжал его в смертельных объятиях. Тысячи голодных существ рвали его на куски, молниеносно нападая и отступая, чтобы освободить место собратьям. Море бурлило и вскипало от безумного танца живучек.