Мой босс — лев | страница 48
— Да уж, зато с моими детьми о тихих днях приходится забыть, — ответила Роуз, бросив на него встревоженный взгляд.
Она не хотела отпугнуть его — как это могло произойти с множеством других мужчин — мыслью о том, что ему придется связать себя обязательствами не только с ней, но и с двумя ее маленькими дочурками.
— Думаю, это стало бы хорошей переменой. — Он беззаботно пожал плечами. — Я так соскучился по ощущению людей вокруг, которые искренне хотят меня видеть. Прошло много времени с тех пор, как я себя так чувствовал. Но твоя семья… они очаровательны. Они как рождественская открытка.
Роуз усмехнулась и нежно сжала его руку.
— Я знаю, что девочкам тоже не хватает в доме мужчины. К сожалению, мой бывший муж почти все время отсутствовал. Он никогда не был для них хорошим отцом. Иногда я волнуюсь, что я недостаточно хороша, чтобы заменить его, — грустно призналась она, глядя на их переплетенные пальцы.
Поднявшись, Джо пересел поближе к Роуз и, обняв ее за плечи, прижал к себе.
— Ты много больше, чем «достаточно хороша», — мягко возразил он, и она склонила голову к его плечу.
— Но немного помощи никогда не повредит. — Роуз на мгновение замолчала, прежде чем посмотреть на него, и на ее лице промелькнула улыбка. — Знаешь, — ее взгляд метнулся к окну, — я не успела показать тебе двор, — казалось, она только что вспомнила об этом, довольно важном деле. Ее палец лениво путешествовал по его брюкам. — Пойдем, ты должен кое-что увидеть.
Потихоньку двигаясь, Роуз вывела его на задний двор, и повела в сад по выложенной булыжником дорожке.
— Моя мама ухаживала за этим местом столько, сколько я себя помню, — прошептала Роуз, прыгая по камням, словно снова стала маленькой девочкой.
Джозеф, тихо посмеиваясь, последовал за ней. Они вместе весело смеялись, когда Роуз принялась танцевать в кругу густых ярко-розовых кустов в дальнем конце сада. А когда остановилась и оглянулась вокруг, то ему показалось, что она оказалась среди старых добрых друзей.
— Розы, — заметил Джо, и Роуз хихикнула.
— Мои тезки, — со вздохом призналась она. — Клянусь, это первая любовь моей мамы.
Джо подошел к ней на шаг ближе, взял ее руку и поднес к губам.
— Не говори о любви, Роуз, — его голос обволакивал, и она почти бессознательно обнажила шею, повернув голову так, словно говорила своему возлюбленному льву о своей покорности и принадлежности ему. — Боюсь, ты слишком меня воодушевишь.
Роуз прерывисто вздохнула, почувствовав его горячие губы на своей шее. Восхитительная дрожь пробежала по ее коже. А уже в следующий момент она утонула в его жарких объятиях. Он вновь поцеловал ее шею — самую чувствительную часть ее тела. И ее колени ослабли. Сердце бешено забилось, а все тело с готовностью отреагировало на его соблазнение.