Мой босс — лев | страница 24



— А как же моя открытка, мамочка? — тут же расстроилась Кэссиди.

— Ее он тоже повесил рядом с рисунком твоей сестры. Обе открытки ему очень понравились.

Папа Роуз, который обычно не вмешивался в личную жизнь дочери, поддержал их разговор, как только почувствовал небольшую паузу.

— А почему бы тебе не пригласить Джозефа на ужин, дорогая? Мы столько слышали о нем хорошего, что нам с твоей мамой захотелось с ним встретиться.

Роуз испугалась.

— Нет. Я не могу этого сделать. Мы ведь еще не так близки. К тому же он постоянно занят. Его расписание очень загруженное.

— Каждый человек должен иногда отдыхать и хорошо кушать! Пригласи его и позволь ему встретиться с девочками, — продолжал настаивать ее отец.

— Отличная идея, Роуз! — воскликнула ее мама. — Я приготовлю жареную баранину и сделаю тот чизкейк, о котором давно просит меня твой отец.

— Возможно. Так и быть, я спрошу. Если только он не занят. — Роуз взглянула на наручные часы. — Посмотрите на время. Я опоздаю, если задержусь еще хоть на минутку. Увидимся позже, девочки. Мама! Папа! — Подхватив сумочку и туфли, она побежала к входной двери. — Будь умничкой в школе, Кэссиди!

— Она ангел. Не волнуйся, — успокоила ее мама.

— Ладно, всем пока!

Закрыв за собой входную дверь, Роуз глубоко выдохнула и поспешила к автобусной остановке. Всю дорогу она не могла перестать думать о сокровенном. О том, что была бы неимоверно счастлива, если бы действительно могла встречаться с своим великолепным боссом.

Хотя Роуз прекрасно понимала, что он, к сожалению, был вне ее досягаемости.

Но могла же она позволить себе хотя бы помечтать? Не так ли?

* * *

Сегодня Джозеф сильно задержался. Он появился в офисе, когда у Роуз был обеденный перерыв. А обедали они на прилегавшей к офису мини-кухне.

— Привет, — на ходу бросил он, когда брал из холодильника минералку. Но при взгляде на миску салата, которым Роуз по привычке обедала, его глаза округлись. — Снова на обед только йогурт и салат? — удивился он. — И тебе не скучно каждый день есть одно и то же?

Именно тогда Роуз и увидела над его левой бровью глубокий порез, который, казалось, никто даже не обработал.

— Джо! — вскочила она с места. — Что случилось?!

Тот невинно моргнул, прежде чем до него дошло, о чем она спрашивала.

— А, это? Ничего особенного. Просто я попал в потасовку. Опасная работа.

— Джо! — тут же засуетилась Роуз. — Ты хотя бы продезинфицировал рану? Мне кажется, необходимо наложить шов!

Он осторожно прикоснулся к порезу кончиками пальцев.