В тени над затмением | страница 40



— Не должен ты нас оставлять сейчас. Бэтс уже не тот. А Влад просто не лидер по своей натуре. Сахин же не понятно, что мутит. Мне кажется, общие безразличные настроения по отношению к его идее сказались и на нём.

— Планетарный лифт для Венеры не такая уж и дурная затея. Но в одиночку, без поддержки, мы не справимся. Слишком тяжёлый труд.

— И не только это. Кстати, куда ты улетаешь? Ты так и не сказал.

— К Сатурну.

— К Сатурну? — удивился Бэнкс. — Не так уж и близко.

— По поручению Компании.

— Компании? А, той самой? Не сказал бы, что её помощь внесла какой-то ощутимы вклад в наши успехи. Примерно на таком же уровне, что и помощь от других наших, кхе-кхе, спонсоров, — Бэнкс театрально кашлянул.

— Вот поэтому и не следует мне отказывать им.

— И покинуть нас.

— Такова реальность. Не думаю, что это займёт много времени. А так я смогу выбить у них больше помощи нам. Думаю, они ещё смогут помочь нам. Ты ведь понимаешь, что только такие как Компания могут вернуть массовый спрос на терраформацию вновь.

Бэнкс решил не высказывать своего скептицизма. На минуту в эфире наступила тишина. Затем Бэнкс продолжил.

— А чем ты там будешь заниматься? В системе Сатурна ведь имеются свои собственные терры? Не уж то ты променяешь нас на…

— Нет, — усмехнулся Тайлер. — Вряд ли Сатурну помогут ледяные кометы. Меня пригласили как ведущего инженера-механика. Я должен буду кооперировать все технические вопросы с неким Бао, местным техником.

— Значит, Компании потребовался ведущий инженер, способный работать в открытом космосе.

Катер подлетал к одному из переходов, выполненных в форме трубы. Несколько таких же катеров отлетало по направлению к Венере. Тайлер узнал в них группу Сахина. Он непроизвольно проследил за полётом, выискивая в бескрайнем чёрном пространстве, едва освещённым звёздами, большой метеорит на геостационарной орбите, где-то в двух тысячах километрах от станции. Ему то и следовало стать креплением-противовесом для планетарного лифта.

— Скорее всего это так, — ответил после некоторой паузы Тайлер. — Они предрекают возможное великое открытие.

— Вот как? — Бэнкс развернул катер, прямым креплением входя в фиксатор трубы. Герметичный засов встал между конструкциями. — Прибыли.

Бэнкс взялся за застёжку карабина на магнитах, отходящую от трубы, и на которую был намотан трос, и потянул на себя. Он просунул карабин через кольцо на поясе своего скафандра и передал его Тайлеру, который сделал тоже самое, только застегнул карабин на кольце. Техника безопасности превыше всего. Когда всё было проделано по инструкции, Тайлер и Бэнкс открепили себя от катера, намертво пришвартованного на трубе, и проплыли к самой трубе. Дверь шлюза приняла данные, посланные скафандрами, и отошла в бок с символическим звуком. Тем самым, когда небольшие остатки кислорода улетучиваются в вакуумное пространство. Оба терраформатора проплыли внутрь, и дверь автоматически закрылась позади них. Переход был довольно широкой трубой, и Тайлеру не приходилось тесниться. Данный диск обиталища не вращался с достаточной скоростью, чтобы набрать один g, но лёгкое подобие притяжения всё же ощущалось. От космонавтов, совершающих переход, требовалось держаться за поручни, чтобы не начать «сваливаться» к новообразованному днищу под ногами, находившимся на противоположной стороне трубы.