Грезы в Его власти | страница 22
Протиснулась туда и выбралась наружу. Вокруг раздавались крики и стоны. Храп и ржание напуганных и раненых животных. Охрана, похоже была разорвана в клочья сразу, как и Трой, второй лакей, отправившийся с нами. Воздух наполнился ужасными запахами смерти, я знала их и сразу определила, что это. Откуда? Одна единственная мысль промелькнула в голове и тут же исчезла. Услышав тихий стон, я двинулась на голос, ведь кто-то еще жив, кому-то можно помочь! На четвереньках, стараясь не высовываться из-за края кареты, я подползла к стонущему. Это оказался кучер.
— Господин Шрет, господин Шрет, как вы? Вы ранены? Можете встать? — шептала я, привлекая его внимание. Мужчина повернулся на голос и уставился на меня.
Из его рта текла кровь, и он захрипел:
— Беги Эбби, беги как можно дальше, беги быстрее, пока… — закончить он не успел, так как невидимая сила дернула его за низ тела, утаскивая за перевернутый экипаж. Следом тут же раздался крик и жуткий звук разрываемого мяса, после чего все стихло.
Перебирая ногами и руками, я, не вставая, рванула прочь с дороги, стараясь скрыться в лесу, но не успела сделать и пяти шагов, как меня схватили за ногу и с силой дернули назад. Потеряв опору, я сильно ударилась животом, грудью и лицом о землю. А уже через мгновение я оказалась перевернута на спину. Надо мной нависало жуткое чудовище. Покрытая кровью и чем-то еще пасть оборотня раскрылась, но вдруг он замер. Опустил морду и уткнулся носом мне в пах. Заскулив, он замахнулся и поднеся лапу с оттопыренным острым когтем к моей шее, одним движением распорол платье от ворота и до подола. Взвизгнув, я попыталась прикрыться и стянуть ткань на груди, но это было бессмысленно, ведь он уже выбрал меня.
Глава 5
Утреннее пробуждение было очень тяжелым. Пережитый вчера ужас, накатывал снова и снова, заставляя меня просыпаться в поту и истерично всхлипывать. В итоге я совершенно не выспалась и чувствовала себя разбитой. Поднявшись на ноги, заметила, что весь пол в комнате покрыт пятнами от высохшей воды, окрашенной кровью и грязью. Значит перед сном надо будет еще оттирать доски, чтобы убрать следы пережитого кошмара.
Мои вещи валялись тут же, а потому я осторожно двигаясь и морщась от боли в боку и голове, достала из комода сменную форму, чулки, туфли и оделась. Расчесала и заплела волосы.
Через десять минут я уже стояла на кухне. Там было тихо, так как Форэм никогда не появляется столь рано, а Лиззи. Прижавшись спиной к двери холодильного шкафа, я молча плакала. Лиззи погибла и, честно говоря, я была счастлива, что она умерла мгновенно, сломав шею, но мне было безумно горько оттого, что больше я никогда не смогу ее обнять за теплый бок. Прижаться щекой и посмеяться над очередным сложным для нее словом. Больше никогда она не приготовит мне чай с бутербродами…