Любовь и точка | страница 21



   - Малышка. Ты копия своей мамочки, совсем не умеешь обманывать.

   Но вдруг она резко стала серьезной.

   - Но мы ждали тебя завтра?!

   Кира пожала плечами.

   - Мы с мамой решили, что лишний день для адаптации в Лондоне мне не повредит.

   - Почему ты не сообщила? Мы бы встретили тебя.

   - Ну,тетя Тринити, – она широко улыбнулась. – Я уже немаленькая. И мне надо научиться пользоваться картой, если я собираюсь жить здесь.

   - И ты будешь.

   Женщина погладила девочку по плечу.

   - Как Виктория?

   - С мамой все хорошо. Она передаeт вам привет и еще…

   Кира повернулась к своей дорожной сумке, чтобы достать привезенные гостинцы.

   - Мама, – раздался женский голос.

   Кира остановилась и задрала голову. Перед ней в нескольких метрах стояли мужчина и женщина, внимательно разглядывая ее. На вид им было лет тридцать. Мужчина был высоким, плотным,имел небольшой животик и стрижку, как у боксера, то есть практически без волос на голове. Женщина, наоборот, была очень маленькая, миловидная, с точеной фигуркой, а на лицо напоминала эльфа из сказок.

   - Что здесь происходит? - раздался другой женский голос,и на лестнице на уровне второго этажа появилась ещё одна женщина.

   Она была моложе предыдущей лет на пять, имела густые волнистые волосы, огромные черные глаза, острый подбородок и рельефные скулы.

   Все замерли в молчании и устремили свои взгляды на Киру. Тринити подошла к ней сзади и положила руку на плечо.

   - Дети, - обратилась она к остальным, - это моя дорогая племянница Кира. А это, – она указала на тридцатилетних женщину и мужчину, - моя дочь Дэрил и ее муж Мэйсон. Α та прекрасная особа на лестнице - моя младшенькая Натали.

   Кира улыбнулась.

   - Рада познакомиться.

   Она протянула правую руку. Мэйсон пожал ее и слегка кивнул, а Дэрил ответилa ей сдержанной улыбкой. А вот Натали так и не сдвинулась с места. Она изогнула левую бровь и окинула девушку высокомерным, немного брезгливым взглядом.

   - Бедная родственница из Кру, - протянула она язвительным голосом. - Мама много о тебе рассказывала.

   - Натали!

   Тринити прошила ее сердитым взглядом. Но та не придала этому особого значения.

   - А что ты хотела, мама? Что я буду рада появлению в нашем доме голодранки в дурацкой кепке?

   Кира непроизвольно потянулась рукой к своему головному убору, а Тринити чуть не задохнулась от гнева.

   - Марш в свою комнату, - процедила она сквозь зубы. – Мы поговорим об этом позже.

   Натали фыркнула и ушла. В зале воцарилась пауза. Кира сделала вид, что ничего не произошло. Она повернулась к тете и даже выдавила из себя улыбку.