В погоне за случайностью | страница 137
— Ему сообщил кто-то из нашей торговой компании, что видели меня у маяка, — поморщился Нейтон, словно упоминание о семейном деле ему неприятно.
— Погоди! Но кто мог тебя там встретить? — дернулась и чуть не съехала попой в пыль.
Надо было плащ расстелить и устроиться на полу, тогда бы не рисковала чистотой одежды.
— Не знаю, — процедил Нейтон.
Я торопливо отматывала назад воспоминания. Чистильщики и наш побег, до этого разговор утром с Лилиан, ночная беседа за бутылкой домашнего вина. Мы были абсолютно одни! Тогда, кто и как мог нас увидеть? Вечером только тетка Маруша да дядька Карим приходили.
Стоп!
Что-то было. Надо сосредоточиться. Точно произошло что-то важное!
— Нейтон, — изменившимся, нехорошим голосом протянула я и потрясла мужчину за рукав, — А ты помнишь, что говорил Кариму вчера? Вы познакомились. А потом?
По лицу Лекрама пробежала тень, он тоже вспомнил!
— Я сказал, что мой отец владелец «Лекрам и сыновья», — напряженным голосом произнес он.
— Но как? Неужели Карим его знает? — я смотрела во все глаза на собеседника.
— Вряд ли, — обронил Нейтон, — но он мог кому-то из служащих компании рассказать о встрече с сыном уважаемого Лекрама, — имя отца он произнес с едким сарказмом, — в отдаленных провинциях люди придают большое значение встречам с известными людьми.
В ответ согласно кивнула. Верно подмечено. Если бы я все еще жила с родителями на маяке, то визит одного из наследников большой торговой компании оказался бы большим событием. А в рыбацкой деревушке, где жители живут только на то, что смогут добыть своими руками, появление Нейтона можно приравнять к визиту самого императора.
— Ой, — протянула я потрясенно, — Ты же сказал, что мы женаты и Ильянка — наш ребенок.
— Потому-то отец и кинулся нас разыскивать, — осознав глубину ямы, в которую мы попали из-за своей лжи, произнес боевик.
— Боги! Мы теперь никому и ничего не сможем объяснить, — уронила лицо в ладони.
От стыда щеки вспыхнули огнем.
— А Лилиан? До нее эти слухи дошли? — подняла голову и с отчаянием посмотрела на мужчину.
— Наверняка, — немного подумав, сделал вывод он, — Скорей всего именно отец отправил Лилиан к тебе для разговора.
— Нейтон! Это катастрофа! — простонала я и вновь закрыла полыхающее лицо в ладонях.
Мужская рука легла мне на плечи и притянула к себе.
— Тебе настолько ненавистна мысль о нашей совместной жизни и ребенке? — натянутым голосом спросил он.
— Не говори ерунду! — дернула плечом, но сбросить руку мужчины не удалось.