Личная рана | страница 39
- Кевин хочет, чтобы вы сфотографировались с детьми. Вы не против?
Майра Лисон, выстроив группу детишек вокруг меня,- несколько раз щелкнула кнопкой фотоаппарата.
- Любой из них будет счастлив иметь фотографию, на которой они стоят рядом со знаменитым писателем. Не так ли, дети?
- Да-а-а,- не слишком восторженно подтвердило несколько голосков.
- А теперь я сфотографирую вас одного для моего альбома,- настырно щебетала Майра.- Отойдите, дети! Чай ждет вас в детской!
Я подчинился, надеюсь, любезно. Не важно, сколь умело писатель изображает презрение к подобным вещам, на самом деле ни один человек не остается равнодушным к тому, что с ним носятся как со знаменитостью. Хотя воспоминания о восторженных поклонниках вызывают лишь отвращение, словно книга, складно написанная, но лишенная всякого смысла. Я даже переменил свое мнение о Майре: на свежем воздухе в компании детишек она казалась более раскрепощенной и даже позволила пряди золотисто-каштановых волос упасть на ее раскрасневшийся лоб. Типичная ирландка из среднего сословия, в эти минуты она чувствовала себя на своем месте. Материнство было ее стихией.
Гостиная, куда мы вошли, выглядела уныло. Она была загромождена новым, с иголочки, мебельным гарнитуром, выглядевшим так, словно его только что выписали по почтовому каталогу. Комната не походила на жилое помещение. Я даже представил, как дети Лисонов, дрожа, садятся за пианино на уроках музыки.
Вошел Кевин. Голова высоко поднята, на лице застыла акулья улыбка. Чем-то озабоченный, но любезный. Здесь, в собственном доме, он сильнее обычного производил впечатление подкаблучника. Стол ломился от разнообразных блюд - ячменные лепешки, сдоба, сардины, свекла, вареные яйца, сладкий крем, покрытые сахарной глазурью пирожные, соленья, ветчина и язык,- которыми хозяйка дома усердно потчевала меня.
- Вам надо хорошенько подкрепиться, мистер Эйр, после всей этой сухомятки у себя в коттедже,- ворковала она беспрерывно.- Вы ужасно худой. Правда, Кевин?
- Не докучай человеку, Майра!- сердито ворчал муж.- Он сам знает, что ему нужно. Оставь его в покое!
Я поведал им об ужине с отцом Бресниханом два дня назад.
- Да. Он мне рассказывал, что вы с ним замечательно побеседовали,болтала Майра.- Вы, наверное, обсуждали очень умные вещи. Книги и тому подобное.
- В основном политику, миссис Лисон,- вежливо ответил я.- Он очень интересовался...
- В этой стране люди свихнулись на политике,- вставил Кевин.Духовенство прилагает усилия для исправления этой прискорбной ситуации.