Коктейль "Другой мир", или Проделки злого духа | страница 73



Глава двенадцатая

Найнрона

С организацией секретного задания от академии бармен не подвёл. Нас четверых отправили изучать колыхание грани миров, похоже, самим нашим сатиром и созданное. Со стороны всё выглядело радужнее некуда: несколько дней в тёплой компании в отдалении от столицы, но на деле поездка эта означала скорую разлуку. С пятнадцатичасьем, с волшебством и с Дилиасом.

Я страшно жалела, что вряд ли смогу прихватить что-то из этого мира. Например, мою с Дилиасом фотографию. Пусть у меня была бы только карточка, где мой охотник обнимает белокурую вредную тётку, всё равно лучше, чем ничего. Человеческий разум умеет играть злые шутки: пройдёт время, дорогие черты сотрутся из памяти, и останется только глухая, едва заметная тоска. А так можно было бы поглядывать хотя бы одним глазком.

Наш путь лежал в особняк-музей Древа всех времён. Если верить картинке, оно напоминало дерево баньян — много-много маленьких стволов, спускающихся к земле от толстых ветвей. В эти осенние дни Древо одаривало последними в году плодами: нежно-фиолетовыми, похожими на сливы сочными кругляшками. В путеводителе было описания вкуса, но я так и не поняла, на который из знакомых фруктов он похож. Ничего! Попробую — разберусь.

Сейчас особняк был закрыт для посетителей. Засыпая на зиму, Древо любило почудить. Наводило на нежданных гостей морок, вызывало к жизни опасных существ, превращая музей в смертельный аттракцион страхов и преодоления себя. Я, правда, боялась несильно. По сравнению с преследовавшим меня духом все остальные казались несущественной мелочью, да и Дилиас обещал быть рядом. Мы даже ночевать собирались в одной комнате. Отчего-то верилось, что мой охотник не даст меня в обиду.

Я придирчиво перебирала вещи: хотелось поразить любовника, оставить приятный след в его душе. Вряд ли вернувшаяся Найнрона будет также благосклонна к нему. Дилиас всем хорош: и происхождением, и послужным списком, и внешностью, но денег для настоящей госпожи Берт у него недостаточно. Королевство маленькое, она, похоже, как мачеха Золушки давно сочла, что ей негде разгуляться.

Наконец я уложила сумку и поспешила на выход из комнаты. Дилиас собирался заехать куда-то по делам, и мы договорились встретиться уже в особняке. Альшана с Аллардом и вовсе как забыли о нашем существовании, были слишком поглощены друг другом. Я заранее сочувствовала Паше, он-то, похоже, не годится ректору даже в подмётки. Катя сотрёт его в порошок. Павлик ответит и за то, в чём виноват, и за то, в чём не виноват вовсе.