Подари мне прошлое | страница 69



Подъезжая к жилому комплексу для престарелых, я начинаю нервничать. Отец всегда просит, чтобы я навещал ее. Но в конечном итоге, после этих визитов мое душевное состояние становится еще хуже, чем было. Прошло несколько недель, и мне уже давно пора было приехать.

Припарковав машину и пройдя по дорожке к их квартире на первом этаже, я пытаюсь успокоить свои нервы. Только я собираюсь постучать в дверь, как она неожиданно распахивается.

— Доброе утро, сынок, — приветливо улыбается мама. — Мы только что сели завтракать. Еды хватит на троих.

Я смотрю на нее с изумлением, не часто ее можно увидеть в таком состоянии, без хмурого, отсутствующего взгляда. На глаза наворачиваются слезы, и я обнимаю ее.

— Мама.

Она похлопывает меня по спине, затем тянет к столу. Отец пьет свой утренний кофе так, словно это совсем не важно, что мама на самом деле в ясном сознании.

— Доброе утро, папа, — все еще переполненный эмоциями с трудом произношу я.

— Доброе, сынок.

Мама ставит для меня тарелку, и я сажусь между ними, вспоминая старые времена, когда это было нормально. До несчастного случая и до болезни Альцгеймера.

Когда она садится, я тянусь и беру ее за руку. — Я встретил женщину.

Ее карие глаза сверкают, и она бросает на моего отца любящий взгляд. — Как славно. Расскажи мне о ней.

— Она замечательная. В смысле, она успешный юрист, самая красивая из всех женщин, что я видел, и она понимает меня.

Как только я произношу последнюю часть, мама хмурится. — Эшли — стерва. Я не хочу, чтобы ты женился на этой девушке. Она предала тебя, когда ты больше всего нуждался в ней.

Я потерял ее.

Схватив кусок бекона, я кусаю его и стараюсь сдержать слезы. — Мама, мою новую девушку зовут Тори. — Моя попытка проигнорировать ее замешательство и вернуть ее в настоящее остается без внимания.

Я хмурюсь, когда она опускает глаза на свою тарелку, уставившись на яичницу. Когда она снова поднимает свой взгляд на меня, моя мать уже полностью ушла в себя.

— Я четыре раза звонила в службу обслуживания, и они только сейчас присылают кого-то, чтобы починить унитаз? — спрашивает она и сердито смотрит на меня. Ни капли узнавания в ее жестком взгляде.

Бросив на отца умоляющий взгляд, я встречаюсь с печалью и извинениями в его глазах.

Откашлявшись, я встаю. — Я сейчас починю его, мэм.

Меня охватывает злость. Мне хочется оторвать долбаный унитаз от пола. Вместо этого, я притворяюсь, будто чиню его и смываю. Помыв руки, я возвращаюсь на кухню.