Случайные напарники | страница 74



приготовьтесь рассказывать все по шагам.

Понимаю, долго, ну ничего, мы с удовольствием

послушаем.

— Успокойся, Вернард, — едва скрывая

улыбку, попросил инспектор, — ты же понимаешь, что в твое отсутствие здесь могло случиться что

угодно. В пансион пытались пробраться три

искателя приключений, мы их скрутили и

допросили.

— Они приходили по вашу душу, — бросил

сурово писатель, никак не желая простить нам того, что мы сбежали в особняк без него. — Кого-то

очень пугает ваше появление здесь. Заканчивайте

свои дела и уезжаем, потому что мне совсем не

нравится все происходящее здесь.

— Хорошо,

лорд

Вернард, —

покорно

произнесла я, — позвольте только побеседовать с

двумя леди: теткой Гленни Габер и их городской

соседкой. У меня такое ощущение, что осталось

совсем немного собрать сведений и я дам ответы на

поставленные вопросы. И я думаю, что сегодня

возвратится леди Джейн.

— К леди отправишься со мной, — смягчился

он, — а Гелеон пусть остается в пансионе и

помогает сотруднику полиции, вдруг опять кто

захочет заявиться сюда и напугает леди Патрицию

и Лайли.

— Почему в пансионе, а утопленник? —

онемел юноша. Но инспектор предложил, — ты

знаешь, кто он? Тогда вызывай родственников, чтобы забрали сразу.

Лайли спала, и нас отправили отдохнуть пару

часиков, чтобы днем не клевать на ходу носом.

Обнаруженные документы я не оставляла нигде и, повесив их на шею, спрятала под одеждой, Гелеон

сделал то же самое с портретом. И хотя мы все

честно рассказали, инспектор смотрел на нас

довольно недоверчиво, видимо, никак не мог взять

в толк: почему люди годами ищут особняк и не

могут найти, а мы обнаружили. Оставляя его с

магистром Вернардом в гостиной, мы были

уверены, что наш охранник сумеет найти нужные

слова и объяснить все произошедшее.


* * *


Утром после завтрака мы с лордом Чейном

отправились

в

соседнюю

деревню,

чтобы

побеседовать с теткой Гленн, а инспектор и Гелеон

готовились отбыть на болото и ждали лесника с

помощниками.

— Гелеон вызвал Аллана Сент-Жена, это ты

подсказала? — спросил лорд, когда деревня

осталась за холмом, а мы ехали в двуколке, которую он нанял и которой управлял сам.

— Да, он ближайший родственник Эдвина

Сент-Жена и должен доставить его в родовой

склеп, — пояснила я. — У Гелеона такой

возможности нет.

— Понятно, и хорошо, что мы с тобой

покинули деревню. Аллан, он тебя, конечно, узнает, и тогда его отсюда колдовским посохом не

вышибешь, он не ваши утренние преследователи.

Ну и как тебе особняк? — искоса глянул он на меня