Случайные напарники | страница 53
Королевство Тюльпанов. А затем мои мысли
перенеслись к видениям, переданным мне леди
Рудбекией.
— Надо же, а я и не представляла, что она
была знакома с Уной Блэкрэдсан, когда та была еще
адепткой Академии Радогона Северного, — сказала
я сама себе, — и не просто знакома, они довольно
интенсивно обменивались письмами, как, впрочем, и с леди Деворой Норберт. Странно, как же все это
странно и непонятно, пока непонятно. Ладно, сейчас спать, вставать рано.
Утром, когда мы собрались отправиться на
сбор растений для гербария, а на самом деле к
болоту, где предположительно был утоплен Эдвин
Сент-Жен, и уже готовились покинуть пансион, как
нас окликнули.
— Гелеон, Аллиан, вы позволите, я составлю
вам
компанию? —
из
гостиной
выскочил
взъерошенный писатель. — Мне не хочется гулять
по окрестностям одному, а вместе все веселее.
Кстати, может, и Лайли с нами пригласить, инспектор занят, чего девушка будет сидеть здесь
одна?
* * *
Мы бродили в окрестностях деревни
вчетвером, собирали растения и разговаривали. Я
обратила внимание, как Лайли, прежде чем сорвать
цветок, опускалась перед ним и что-то шептала, гладила рукой и только потом осторожно
переламывала стебель. Нас учили, конечно, что при
сборе лекарственных растений нужно попросить у
них разрешения и только потом срезать, и мы так
все и поступали, но девушка не просто выполняла
этот древний ритуал, но и доводила его до
логического конца — благодарила их и мать-землю
за дар.
— Как же умудрилась леди Рудбекия
высмотреть
малышку? —
негромко
поинтересовался у меня писатель, сидевший на
большом камне на краю луга, где мы собирали
будущий гербарий. — Спорим, что инспектор не
оставлял дочь с кем попало.
— Не оставлял, — согласилась я, опускаясь
рядом с ним на теплую, нагретую солнцем
шероховатую поверхность, — я думаю, что она
получила сведения либо от повитухи, либо от няни
Лайли.
— А они будут красивой парой, ты не
находишь? —
покусывая
стебелек
травинки,
продолжил он, насмешливо поглядывая на меня. —
Оба рыжие и одинокие. Не думаю я, что инспектор, эта криминальная ищейка, будет плясать от счастья, когда выяснит, что его дочь — самая настоящая
волшебница.
— Вы думаете, он не знает? Сомневаюсь я
что-то, — в тон писателю ответила я и только
решила подняться с камня, как лорд расплылся в
широкой улыбке. — Аллиан, у тебя совесть
имеется? Сиди и не мешай брату, смотришь, и
свадебку сыграем, пока торчим в этой замшелой
деревне. Скучно, как же здесь скучно.
— Не поняла, а зачем Вы здесь тогда