Случайные напарники | страница 34



Агата самым честным образом спала, прижавшись

ко мне и обняв за талию. — Ты, если что не так, беги ко мне, я тебя верну в деревню.

— А что должно случиться? — так же тихо

уточнила я. — Что меня там ожидает, дедушка?

— А это как ты сама решишь: или найдешь

ответы на свои вопросы и пойдешь дальше, или она

тебя сломает, — поведал леший, — ты ж не одна у

нее крестница, но ты одна такая.

— Какая такая, дедушка? Я обычная.

— Нет, все вы разные, и все необычные, но ты

— наша, потому и говорю, что одна такая, —

пояснил он и добавил, — вернешься, Прокопу с

родней его поклончик низкий, до самой земли, от

деда Лесовика. Может, доведется встретиться да

поглядеть на племянника моего. Прокоп-то сын

сестрицы моей младшенькой, любименькой.

— Хорошо, дедушка, передам обязательно, —

пообещала я, замечая, как темнеет вокруг и небо

затягивается тучами.

— Вот тут всегда так, — сказал леший, заметив, как я оглядываюсь вокруг, — колдует, старая, будущее хочет себе подчинить. Ты, внучка, того, на ее уговоры не соблазняйся, ей ведь

передать все хозяйство в надежные руки требуется, а для этого свой человек нужен, который не предаст

и по ветру все не пустит. У нее претенденток на это

место несколько, и ты одна из них.

— Спасибо за совет, дедушка. Постараюсь все

исполнить и восвояси отправиться.

— Я буду ждать в лодке в любое время: хоть

день, хоть полночь, приходи, — посоветовал он, и

леди Агата встрепенулась, — ой, мы уже

подплываем?

— Все, леди, прибыли, — лодка уткнулась в

берег, леший подскочил и закинул трос на столбик

у причала, — а вон и встречающие. Глянько, сама, собственной персоной, — и ехидно так, — никак и

правду вас простила.

На пристани стояла высокая сухощавая леди, длинные седые волосы убраны в строгую прическу, на черном шелковом платье висел золотой кулон —

часы, усыпанный мелкими бриллиантами. Ее

немолодой возраст выдавало морщинистое лицо с

поджатыми губами и руки, в которых леди держала

теплый палантин.

— Рудбекия, — заискивающе заулыбалась

леди Агата, — извини, мы без предупреждения, но

в пансионе произошло убийство, и мы решили, что

не стоит переезжать в Гринвичхолл, особенно когда

с нами юная леди, а попроситься на постой к тебе.

— Мы ненадолго, Рудбекия, — добавила леди

Джейн, которой выйти из лодки помог леший, —

два-три дня — и убийцу найдут, тогда сразу

вернемся в пансион.

— Джейн, Агата, не стоит так переживать, живите

сколько

нужно, —

густым,

чуть

хрипловатым голосом ответила леди Рудбекия и

накинула палантин мне на плечи, — вы все