Случайные напарники | страница 11



сказать.

— Скажите главное: что Вы отправили лорду

Карену Пэйну? — вкрадчиво так спросил лорд

Гиен. — Какую информацию получил он?

— Хм, а Вам это зачем знать? — спрашивая, я

поняла, почему за нами прибыл лорд Карен с

коллегой, вот дернул меня ракшас за язык.

— Я должен знать все, Вы моя компаньонка, а

не лорда Пэйна, — напомнил он мне и сцепил руки

в замок, — я жду ответа.

— Да мне и сказать нечего, просто отправила

сообщение, что кто-то в империи уверен, что он сам

и его сотрудники не те люди, за которых они себя

выдают, — честно ответила я и подумала, что, наверное, поспешила с отложенным посланием.

— Этот кто-то Вы? — ухмыльнулся лорд и

посоветовал, — когда будете разговаривать с

лордом Кареном, отвечайте спокойно, уверенно и

не вздумайте темнить, он расколет Вас мгновенно, и тогда неизвестно, что последует. Вы знаете кто

он? Только честно.

— Я знаю, что он лорд Карен Пэйн, возглавляющий

группу

по

расследованию

финансовых преступлений, совершаемых в разных

королевствах.

— Мне еще раз повторить свой вопрос? —

голос стал сухим, а глаза подернулись ледяной

синевой. — До чего Вы докопались?

Я молчала и смотрела на противоположную

стену, там, на картине с натюрмортом, вспыхнул

первый солнечный лучик, озарив вазу с белыми

хризантемами.

— Видана, есть события и люди, на которых

не стоит обращать внимания ради безопасности

своей и близких. Вы никогда об этом не

задумывались?

— Если я сумела разгадать сей ребус, причем, заметьте, совершенно не желая этого, то и другие

это сделать в состоянии. Лорды, немало

повидавшие в жизни, имевшие когда-то отношение

к закрытым структурам, а может, и имеющие до сих

пор, следящие за лордом Кареном и его

коллегами, — произнесла я и посмотрела на его

замкнутое лицо. — Я думаю, что леди Девора

Норберт, написавшая письмо матушке Ирека

Калимстока, имела в виду своего друга — лорда

Грега Виллистерна. Я почти ничего не знаю про

группу лорда Пэйна, но почему-то уверена, что он и

есть пропавший лорд Гавардер Мордерат — Ваш

дед, а его коллега и правая рука, с которым он

прилетал за нами в Подлунное Королевство, —

Ирек Калимсток.

Вот и все, я произнесла это, и наступила

тягостная тишина, ожидание своей участи.

— Хм, мило! Мне нравится, — насмешливым, но слегка осипшим голосом поведал Гиен Мордерат

и потер руки. — Моя очаровательная компаньонка, Вам никогда не сбежать от моего всевидящего ока, не поверите, но мы повязаны до гробовой доски.

Вы точно отказываетесь от моего предложения

руки и сердца? Это бы стало дополнительной