Случайные напарники | страница 107



незнакомый мне мужчина. Он сидел по правую

руку от лорда Вулфдара и рассматривал меня с того

момента, как только я появилась в кабинете.

— Вот и я думаю, — его бас раскатился по

небольшому помещению, — и зачем тебе, шеф, это

нужно? Мы наблюдали за Виллистерном последние

полгода, комар носа не подточит, зацепиться было

не за что, и вдруг его арестовали. А сейчас

выясняется, что это некая прихоть девчонки, которая нести ответственность за твое решение не

будет, и неважно, что фамилия у нее звучная.

Завтра она скажет, что он младенцев на завтрак, обед и ужин потребляет, тоже поверишь?

— Не кипятись, Грондий, — остановил

сотрудника Кир Эванз, сидевший слева от лорда

Вулфдара, — прежние заслуги Виданы Тримеер

позволяют прислушаться к ее словам со всей

серьезностью.

— Прежние? — хмыкнул тот, — подумаешь, угадала пару раз, а сейчас может и ошибаться.

Откуда

тебе

знать,

может,

она

после

преждевременного посвящения в лабиринте Изиды

до сих пор болтается между мирами и принимает

свои буйные фантазии за реальность. Вам случайно

еще не показалось, что лорд Тримеер жив-здоров и

пьет чай по утрам рядом с Вами на кухне? —

ехидно поинтересовался он у меня, но лорд

Вулфдар поднял от свитков на него глаза, и

незнакомец замолчал, не договорив. Он несколько

отличался от всех остальных сотрудников в

кабинете. На вид ему было сорок-сорок пять лет, светло-русые волосы, спускавшиеся чуть за плечи, были перехвачены широкой черной лентой, френч

темно-зеленого цвета с серебряными пуговицами

хорошо сидел на прекрасно сложенной фигуре, довершал образ перстень из червленого серебра, украшавший средний палец.

— Познакомься, Видана, — обратился лорд

Вулфдар ко мне, отводя суровый взгляд от своего

подчиненного, — это лорд Грондий Никсон, сын

главы Тайной канцелярии. Кир тебе знаком, а

рядом с ним — Андре Лабури, старший сын

Гирона. Итак, наш ключик к древним и

современным тайнам, я жду твоего предложения, как можно сдвинуть Грега Виллистерна с его

позиции.

— Я поняла. Подскажите, пожалуйста, дело

об отравлении Алексины Гобби закрыто? Я

вернулась только вчера и не успела выяснить

это, — пояснила я, мельком взглянув на сына

Гирона Лабури, о котором меня предупреждал Гиен

Мордерат.

— Лорд Фоксгерн собрал все показания, обработал, и вчера вечером дело поступило в наше

распоряжение, — доложился он, а Грондий, задумчиво глядя на стену, поглаживал свой хорошо

выбритый квадратный подбородок.

— Не сочтите за буйные фантазии, —

улыбнулась я, — у меня следующее предложение.