Рассвет над Балтикой | страница 143



– Ганс. Отведите Иоганна в гостевую комнату, и приготовьте ему покушать. Я буду занят еще около часа. И еще, Ганс, отнесите этот ящик в ту же гостевую комнату, – Яков показал на подарочное оружие.

– Хорошо, Ваша Светлость.

* * *

Октябрь 1654


– Виипуре, – Дональдсон показал на появляющуюся из-за лесистого берега крепость на удаленном острове.

– Что вы сказали, Иоган? – младший Фелькерзам стоял рядом с Натансоном и смотрел на пока еще далекий замок.

– Виипуре, это по-фински, Ваша Милость. Виборг – по-шведски, и Вибург по-немецки. Хоть шведы здесь уже три века стоят, а торговлей как с местными, так и с русскими все равно немцы занимаются. Не лежит у шведов видать душа к этому делу, – Дональдсон усмехнулся, – зато нам прибыток.

– Зерном здесь торговать – милое дело. Хоть покупают и не так уж много, зато цена хорошая. И товар на обратный путь всегда есть. Продадим зерно, загрузимся дегтем, на сколько денег хватит.

– Герцог предупреждал вас… – барон немного запнулся.

– Я и говорю, Ваша Милость, на сколько денег хватит, – снова улыбнулся, обычно неулыбчивый капитан.

– В первую очередь мне к коменданту нужно попасть.

– Это мы зайдем в гавань, там спустим паруса, и бросим якорь. Считай, что сразу к нам подойдет таможня. В лице Тощего Юхе. Вроде и место сытное, а за десять лет на посту никак не растолстеет, – Иоган почесал свою шкиперскую бороду, – он стрясет с меня пошлину за зерно. Вот через него вы, Ваша Милость, и запросите встречу с комендантом. Талер, я думаю, добавит скорости делу. Потом к нам подвалит катер, и отбуксирует к причалу. И вы сойдете на берег. Вам лучше сразу поселиться в гостинице «Старая башня». Наши, по делам сюда приезжающие, всегда там останавливаются. Туда с посыльным и пришлют известие, когда в замок идти. А если по городу провожатый нужен будет, то там же в гостинице и наймете. Молодой племянник хозяина хорошо знает город.

– А… – Фелькерзам не успел задать вопрос.

- Коменданту и без племянника, все равно доложат, где вы были и что делали. А так, все удобства в одном месте, – капитан снова улыбнулся.

– Я вижу Дональдсон, вы здесь, как рыба в воде! – улыбнулся в ответ Фелькерзам.

– Уже 15 лет вожу сюда зерно, и прочие товары. Хочешь, не хочешь, а все увидишь и всех узнаешь. Хоть Выборг и второй по размеру город Финляндии, а все едино большая деревня. Ага, и горит как деревня. Два года назад считай почти весь выгорел. Зато сейчас дома понастроили как по ниточке.