Рассвет над Балтикой | страница 141



– То, что касается закупок в Голландии, будет оплачиваться из отдельного источника.

– Ну и наконец последние назначения.

– Капитан Отто фон Штиль назначается губернатором колонии Гамбия, – герцог захлопал в ладоши вставшему Штилю, и его поддержали все сидящие.

– После этого совещания я поговорю с вами отдельно, Отто. И передам соответствующие документы и инструкции.

– Василий Перегудов, кроме того, что является руководителем Навигаторского училища, назначается Инспектором колоний.

Чапай поддержал традиционное вставание с кивком головы.

– Надеюсь он свежим взглядом посмотрит на работу наших предприятий, и сможет порекомендовать, а в случае необходимости и потребовать провести какие-либо изменения. Соответствующие полномочия и инструкции он уже получил.

– На этом наше совещание можно закончить. Изучайте инструкции, ищите помощников. Записывайте возникающие вопросы и пожелания. Ровно через месяц встречаемся здесь же для обсуждения выполненных работ и урегулирования возникших трудностей.

Герцог встал с кресла.

– До свиданья.

– До свиданья, Ваша Светлость.

Глава 3

* * *

– Привет Ганс, – Иоганн Вальтер Фелькерзам вошел в холл Митавского замка, где его встречал мажордом, – где сейчас герцог?

– Здравствуйте, Иоганн Вальтер. Их Светлость и его милость Ваш Батюшка в рабочем кабинете. Его Светлость уже два раза спрашивала о Вас. Разрешите я доложу…

– Да пойдем. С этой грязью, непременно надо что-то делать. Лошадь чуть не упала на повороте к замку.

Поднявшись на второй этаж и пройдя недлинным коридором Ганс постучал, а затем зашел в одну из дверей.

– Ваша Светлость, Иоган Фелькерзам.

– Да, да, пускай заходит.

– Здравствуйте Ваша Светлость, здравствуйте Батюшка.

– Садись Иоганн Вальтер. У меня есть для тебя поручение. В свете, так сказать наших больших планов.

– Завтра ты отправляешься в Виндау. Посетишь наши верфи и передашь главному мастеру Томсену Сиверсу письмо. Вот оно. Держи, – Яков Кетлер передал письмо, лежащее сверху на стопке других, на столе перед герцогом.

– В письме просьба отпустить с тобой Юриса Стрикки. Это корабельный мастер, который занимается галерами. Вместе со Стрикки вы поедите в гавань. Там найдете гукор «Лань» купца Иогана Дональдсона. Он предупрежден, и возьмет вас с собой в Выборг. Отплываете, как закончат погрузку. Дональдсон везет на продажу пшеницу и рожь, по 10 ласт. Они уже грузятся. Так что, когда приедете, долго ждать не придётся.

– В Выборге первым делом посетишь коменданта. Вот для него письмо, – герцог передал второе письмо из стопки, – а на столе ящик. Там мушкет в подарок. Все вручишь коменданту. И расскажешь о нашем Навигаторском училище. И что для нужд училища герцог заказал две малых галеры – скампавеи. Без вооружения. Если спросит почему не строим сами, скажи, что все эллинги заняты. Поэтому герцог просит разрешения по возможности купить, или заказать строительство этих судов. Инструкции по тому какие суда нам нужны – вот здесь, – из рук в руки проследовало третье письмо, – обсудишь его с Юрисом, по пути в Выборг.