Лев Азерота. Часть 1 | страница 67



Подпустив врагов на близкое расстояние, Аломан выкрикнула:

— Барра!

И тут же ей вторили сотни глоток, бросая копья на орков.

Пилумы в частности пронзали тела волков, и те падали, будучи лишь раненными. Огромные орки умудрялись встать, не сталкиваясь с другими волчьими отрядами, несущимися во весь опор. Враги шли не плотно, что позволяло им маневрировать, избегая упавших всадников. И первая волна орков, верхом на волках, нахлынула как огромная волна.

Передняя шеренга еле сдержала натиск, и чуть было не отпрянула назад. Воинам во втором ряду пришлось налегать всем весом вперед, чтобы противодействовать врагу. Задумка и дальше сработала бы, если бы не всадники, которые буквально начали перепрыгивать с волков, сметая легионеров.

Аломан с замиранием сердца смотрела, как орк в прыжке ударил булавой по шлему воина, и тот упал наземь, больше не вставая.

Пронзенные за спину воины или застигнутые врасплох, они не смогли содействовать передней шеренге. И те, стали добычей зверей.

Наблюдая всё это, Аломан понимает что ситуация становится опасной. Воины могли дрогнуть, и это послужило бы бегству.

— Сомкнуть ряды, — её крик пропадает в шуме битвы.

Оставшиеся в живых от передней части воины, еле отбиваются от орков. А те, осмелев, наседают на легионеров.

Орки бьются яростно, оставляя после себя трупы людей.

Кажется, что поражения неизбежна, и чтобы как то исправить ситуацию, Аломан бросается в гуще сражения. Девушка подбегает к близко стоящему орку и успевает уклониться от его устрашающего удара, проскользнув буквально рядышком, в тот же миг пронзает его брюхо мечом.

Орк свободной рукой хватает её за горло, улыбаясь звериной улыбкой.

Ручище орка все сильнее сжимает девушку за горло, и та понимает, что орк наслаждается её убийством. Ведь при желание, орк в ту же минуту мог покончить с ней.

Зеленое чудище, держа Аломан за горло, казалось, полностью забылось. Он не увидел, как к нему с боку подбежал Лотар и в прыжке, замахнулся копьем. Пилум пронзил голову орка, от уха до уха, и тот упал замертво.

Со склона на орков бросали камни и копья, но те, будто их не замечали.

— Шеренгой вперед, — орал Карос, пока Каллен оттаскивал Аломан назад.

— Стой, куда! — хрипло донесся голос девушки.

Но Каллен был непреклонен:

— У меня приказ от Лотара… Ваша смерть может поставить точку в этой битве!

Несмотря на выкрики и приказы, лишь немногие храбрецы выходили за стену щитов и помогали товарищам. Легионеры могли теснить орков, напирая шеренгой. Но, толи из-за страха, толи из-за чего другого, шеренга легионеров не двигалась с места.