Грязная Сделка | страница 42



    ⠀⠀⠀⠀— Где я нахожусь? — спросила она сквозь стиснутые зубы.

    ⠀⠀⠀⠀— У меня дома.

    ⠀⠀⠀⠀Ее голова резко повернулась ко мне.

    ⠀⠀⠀⠀— У тебя... дома? Ты привел меня к себе домой?

    ⠀⠀⠀⠀Я пожал плечами.

    ⠀⠀⠀⠀— Не могу позволить тебе сбежать. Здесь я могу закончить.... свою работу.

    ⠀⠀⠀⠀Из ее груди раздался беспомощный, как у котенка, рычание.

    ⠀⠀⠀⠀— Ты просто мудак.

    ⠀⠀⠀⠀— Это был не вопрос. Попробуй снова.

    ⠀⠀⠀⠀Талия снова потянула за свои цепи и поморщилась, ее глаза прищурились от боли. Металл, должно быть, впивался ей в кожу, потому что она слишком сильно его тянула. Она судорожно вздохнула и снова открыла глаза, прищурившись на меня.

    ⠀⠀⠀⠀— Зачем ты меня использовал?

    ⠀⠀⠀⠀Мои зубы царапнули нижнюю губу.

    ⠀⠀⠀⠀— Потому что мне так захотелось.

    ⠀⠀⠀⠀— Кто приказал тебе убить меня? — прошептала Талия, игнорируя мой предыдущий ответ.

    ⠀⠀⠀⠀— Кутилло, — честно ответил я.

    ⠀⠀⠀⠀Она выглядела смущенной на мгновение, пока наконец не пришла в себя. Она тяжело вздохнула, откинув голову на стену.      ⠀⠀⠀⠀

Я с любопытством приподнял бровь.

    ⠀⠀⠀⠀— Почему он хочет убить тебя?

    ⠀⠀⠀⠀— Она, — прошипела Талия. — Старые враги. Она украла жениха моей сестры, а потом он убил нашего отца. А когда мой шурин решил отомстить, Анастасия в итоге потеряла все. В этом есть смысл... зачем она хочет моей смерти. Она жаждет причинить боль моей сестре... через меня, — ее дыхание стало прерывистым, и она свернулась калачиком. — Мне не следовало улетать из дома...

    ⠀⠀⠀⠀— Я бы в любом случае нашел тебя, — проворчал я.

    ⠀⠀⠀⠀Талия отрицательно покачала головой. Она ничего не ответила. Укол чего-то странного, незнакомого скрутил мой желудок. Я быстро отодвинул это и уперся локтями в колени, кивнув в сторону подноса перед ней.

    ⠀⠀⠀⠀— Ешь.

    ⠀⠀⠀⠀Одно слово. Одна команда. Она прошипела, снова сузив на меня глаза. Талия прибывала в бешенстве, и была так чертовски красива, как сейчас.

    ⠀⠀⠀⠀— Это моя последняя трапеза?

    ⠀⠀⠀⠀Тарелка была наполнена кусочками жареного цыпленка, чесночным хлебом и овощами. Рядом лежали фрукты и коктейль из манго. И брауни. Все ее любимые блюда.

    ⠀⠀⠀⠀Моя челюсть сжалась, и я не ответил. Она бросила на меня полный отвращения взгляд.

    ⠀⠀⠀⠀— Сколько мне осталось жить?

    ⠀⠀⠀⠀— Несколько часов, — ответил я. — Или дней.

    ⠀⠀⠀⠀Она посмотрела на тарелку с покорным выражением лица.

    ⠀⠀⠀⠀— Но ты сказал, что у меня есть только двадцать четыре часа?