Отрывки из несохранившихся комедий Римской паллиаты | страница 15
Фр. 3. - Аллитерация на "в" (в подлиннике на "л") соответствует звучанию оригинала.
Фр. 5. - Обращен против Сципиона Старшего.
Фр. 33. Нептун - бог морей; Церера - богиня плодородящей земли; Либер бог виноградарства; Вулкан - бог огня и кузнечного дела. Невий заменяет римскими именами имена греческих богов из оригинала - Посейдона, Деметры. Диониса (Вакха), Гефеста.
Фр. 34. Пренесте и Ланувий - небольшие италийские города, примерно в 30 км от Рима.
Фр. 35. Апеллес - знаменитый греческий художник (вторая пол. IV в.).
Лары - римские божества, покровители домашнего очага и перекрестков.
Фр. 36. Триклиний - здесь: обеденный зал.
Фр. 58. ...точно наняли ее!. - Имеются в виду профессиональные плакальщицы, нанимаемые для погребального обряда.
Цецилий Стаций происходил из кельтского племени инсубров, в Северной Италии; год его рождения датируют между 225 и 220 гг. В 194 г. или несколько ранее он попал в качестве военнопленного в Рим, но вскоре был отпущен на волю. Его имя указывает, что хозяин принадлежал к старинному роду Цецидиев. Начальные шаги Цецилия на римской сцене были не слишком удачны - см. "Свекровь", ст. 14-23. Со временем, однако, он стал ведущим комическим поэтом, деля успех с Эннием, славившимся своими трагедиями. Умер Цецилий, вероятно, в 168 г., так что Теренций, выступивший впервые в 166 г., едва ли мог воспользоваться его напутствием.
Сохранилось ок. 40 названий пьес Цецилия, которые большей частью совпадают с названиями (иногда переведенными на латинский язык) комедий известнейших авторов греческой комедии IV-III вв. - Менандра, Филемона, Дифила, Алексида и других. Наиболее осведомлены мы о комедии "Ожерелье", благодаря сравнению пьесы Цецилия с оригиналом Менандра, произведенному Авлом Геллием (II 23, 8-15).
Содержание "Ожерелья" сводилось к следующему. У некоего старика была некрасивая и сварливая жена, которую он взял ради большого приданого, за что теперь и расплачивается (фр. 1-3). Замуж за их сына жена хочет выдать девушку-родственницу, между тем как молодой человек успел сойтись с дочерью бедного соседа (5-7) и недалеки роды (4). Свадьба, естественно, расстраивается (12-13), а старику соседу остается только оплакивать свою бедность (8-11). Конечно, в результате какого-нибудь опознания с помощью ожерелья (отсюда название пьесы) все должно было окончиться благополучно.
Фр. 1-2. - Ср. Менандр, фр. 1-2.
Фр. 4. ...на десятом месяце? - По лунному календарю срок беременности составляет 10 раз по 28 дней. Ср. Менандр, фр. 10.