Моя уникальная попаданка в академию | страница 48
Похоже, этот паренек в меня втюрился! Сам напридумывал себе непонятно что, сам поверил и восхитился до глубины души!
— Послушай, Фрильбо! — начала я, необходимо было срочно расставить все точки над “и”. Только юных и ранимых поклонников мне здесь не хватает!
— Син.
— Что?
— Зовите меня Син, госпожа. Если можно, — робко улыбнулся он.
Я закатила глаза. Ну и влипла!
И как мне эту правду выпалить, что будет выглядеть, словно избиение младенца?
— Послушай, Син, — я разволновалась, оперлась о стол и едва не упала — опора неожиданно ушла из-под руки.
Кусок столешницы остался у меня в ладони!
Ничего себе…
— У тебя тут что: бутафория, а не мебель? — обернулась к некроманту.
Тот с силой ударил по столу и зашипел от боли. Мебель даже не пошатнулась, а вот Рикэйл… Его кулак тут же покраснел.
— Как видишь, нет, — сквозь зубы процедил мужчина. — Ты еще и уникальной мощью обладаешь?
— Чем-чем? — вконец растерялась. — Еще вчера ничего не было!
— Хочешь сказать? — он замолк на полуслове, вернул свой взгляд мертвецу и.
Клянусь всем, чем только можно, мы подумали об одном и том же! Это, конечно, было совсем из разряда фантастики! Но ведь и я попала не на деньги, а в самый настоящий магический мир!
— Господин Урвах, уважаемый орк, был широко известен своей необычайной мощью, — едва ли не шепотом поделился Рикэйл. — Он считался одним из самых талантливых силачей в нашем городе. И теперь его сила у тебя. Это значит, что.
— Я ее как-то впитала? — закончила за него.
А что еще могла втянуть в себя? Болезни, дурные привычки, характер?
От сотни разных догадок мне стало нехорошо.
— Присядь-ка, — некромант вовремя подсунул под меня стул, ноги как-то резко перестали держать.
— Невероятно! Это просто чудо! — захлебнулся восторгом Син. — Левитация!
Оказалось, что вместо стула, я просто парю над ним.
— Почивший ВитарБорлис был магом-стихийником, воздушником, если быть совсем точным, — заметил Рикэйл.
— Ик! — невероятно, но факт! — А эта?
Отчего-то рука дрожала, когда я указывала в сторону мертвой блондинки.
— Адепт Фрильбо, оставьте нас, — тут же скомандовал мужчина.
— Но, профессор!
Некроманту хватило только кинуть на ученика красноречивый взгляд, как парень, печально вздохнув, поплелся к выходу. Он, правда, несколько раз останавливался и оборачивался с тоской во взгляде в надежде, что его вернут, но этого не произошло.
— Мариэтта обладала даром соблазнения, — как-то тяжело задышал Рикэйл. — Она — суккуба и могла любого опьянить своей красотой.