Влюбиться в своего мужа | страница 86
Я оторвала голову от его плеча, чтобы посмотреть в глаза и увидеть его реакцию на мои слова. В карих глазах с красным демоническим отливом я видела гордость и восхищение. Они расцветали на фоне чувства потери, но были сильными и настоящими. И я уверена: в тот день он впервые увидел меня. Тот взгляд заставил меня передумать пользоваться иномирным решением проблемы прямо сейчас и не идти на поводу только-только осознанных отрицательных эмоций.
Дир протянул руку, касаясь моей щеки.
— Хотел бы я стать достойным такой жены, — я не узнавала этот голос, такой серьёзный, такой потерянный и сильный одновременно, — и больше не причинять женщинам, которых я люблю, боль.
В голове промелькнула полная обиды мысль, что он применил мои слова только на свою мать и Линаину, но Дирлих смотрел мне в глаза, тепло его руки на моей щеке чувствовалось так, будто моя щека была воском, к которому он прижал родовую печать. Поняв, что он относит к любимым женщинам и меня, я почувствовала себя уязвимой.
— Так докажи, что любишь, — сказала я. — Докажи, что, даже уже разочаровав, можешь очаровать меня снова.
Когда он стремительно накрыл мои губы своими, я не стала сопротивляться. Я отдавалась этому поцелую, стараясь прочувствовать всё, стараясь взять от него всё, что только могла, и надеясь, что не пожалею о своём решении.
Где-то в глубине сердца, рядом с поникшим цветком, чьи уже поблёкшие лепестки стали чуть ярче, что-то завяло, не успев расцвести.
Сплетение сна и реальности воедино стало для меня до того привычным, что я не удивилась, когда услышала голоса над своей головой, но не сумела открыть глаза, сильно переутомившись минувшим днём.
— Ты уверен, что ей это понравится, Ан? — с сомнением тихо спросил Дир.
— Судя по тому, в чём она вчера пришла на завтрак, это именно то, что тебе нужно, — шёпот Ансора был полон уверенности.
— Ну, если ты так говоришь… Что ещё можно подарить жене? Вот как ты Лену радуешь?
— Она сладости любит. И свою свободу, — сказал Ансор, и я готова поклясться собственным именем, что он плечами в этот момент пожал. — Что любит Изира?
Дирлих замолчал, а я задержала дыхание, ожидая ответа. Стало так тихо, что мне отчётливо слышался треск поленьев в гостиной.
— Сказки, — наконец, ответил Дир. — Баллады, стихи и прочее. Истории. Я часто видел её со старым томиком стихов и сказок в руках. Знаешь, что она читала, когда я застал её за чтением в первый раз? Балладу о двух королевствах!