Влюбиться в своего мужа | страница 45



Единственное утешение в безумной магической нереальности — это Дир, который любит меня. И я смотрю на него и всё же допускаю в голову надежду, что я могу научить его любить себя так и в реальности. И сама научиться любить так, чтобы он видел меня, а не Лину. Но эти мысли так наивны и неуместны сейчас! Вместо них мне бы сосредоточиться на делах, которые нуждаются в выполнении, прежде чем я проснусь.

— Путь в Варкальню ваш лежит,

Туда, где вострый меч зарыт,

Туда, где правит Бармаглот,

И где народ спасенья ждёт.

Я повторила стихотворение-подсказку Гусеницы, не двигаясь с места.

— С Варкальней всё понятно, вот она перед нами, — начала рассуждать я, для быстроты мысли ходя туда-сюда, — с мечом, который зарыт, тоже, здесь поле, в поле может быть что-то зарыто, хотя не ясно, как, почти не имея времени, можно здесь всё перекопать. Но последние строчки мне не ясны! Предположим, Бармаглот удалился, но какой народ может быть в чистом поле, тем более, чего-то ждущий?

— Ходят легенды о Варкальне, — прокашлявшись, вступил со мной в диалог Дирлих. — Всяк ступивший — навеки сгнивший. Никто не возвращался из Варкальни, потому узнать о народе, Бармаглоте и востром мече мы сможем, лишь просто рискнув и войдя туда. Гусеница бы не направила нас по ложному следу, какой бы грубой ни была.

Мне бы этого мужского: просто пойдёмте и сдохнем! Если уж что я и понимала в этой жизни, так это то, что не стоит идти туда, куда народная молва говорит не идти, если ты не идиот. Но подсказка Гусеницы, её же слова, Чеширский Кот, к Гусенице направившись, Белый Кролик и Дирлих велели мне именно поступить, как идиотке. Пожалуй, у меня возникает всё больше вопросов к собственной голове.

Дирлих протянул мне руку, и я вложила свою побледневшую руку в его вспотевшую, выдававшую волнение ладонь. Мы в одну ногу шагнули в молочный лунный свет, под которым каждая травинка была чёткой и яркой.

Здесь было холоднее, чем в лесной половине, оставленной нами за спинами. Прохладный ветер пробирался под одежду, делал мои оголённые руки мертвенно бледными. Было тихо, лишь трава да высокие ножки полевых растений шуршали под подошвами и били по голеням. Мы уже почти дошли до середины поля, когда Дирлих споткнулся.

— Моя леди, не смотрите, — попытался прикрыть мне глаза муж, когда я к нему обернулась, но я была тоньше и изворотливее и сумела уклониться и посмотреть вниз. Там, среди травы и цветов спала обнажённая демоница, если по острым ушкам судить, и очень-очень походила на Соранну.