Куларнава тантра | страница 8



110. Одни предпочитают учение недвойственности, другие - учение двойственности; но ни те, ни другие не знают Моей истинной Природы, которая пребывает вне двойственности и недвойственности.

111. Концепции «мое» и «не мое» сопутствуют рабству и освобождению. «Мое» - это то, что связывает; «не мое» - это то, что освобождает.

112. Праведными действиями являются те, которые не создают привязанностей. Истинное Знание - это то, которое приводит к Освобождению. Другие действия являются причиной боли, другим знанием обретается только ремесло.

113. Когда присутствует желание чувственных наслаждений, когда существует привязанность к мирской суете и когда органы чувств активны, как можно говорить о Высшей Цели?

114. Когда существует (внутреннее) напряжение, когда есть ментальная активность и нет устойчивости ума, как можно говорить о Высшей Цели? (?)

115. Когда есть отождествление с телом, когда существует привязанность к эго, и когда нет милости Гуру, как можно говорить о Высшей Цели?

116. Аскетизм, соблюдение обетов, паломничество, джапа (повторение мантр), хома (огненное жертвоприношение), поклонение, Веды, Шастры и Агамы - к ним обращаются, только пока не постигнута Высшая Истина.

117. О, Дэви! Поэтому тот, кто желает освобождения, должен всегда памятовать о Божественной Истине, прилагая все усилия во всех состояниях.

118. Втройне сокрушенный страданием должен укрыться в тени Дерева Освобождения, на ветвях которого растут цветы Дхармы и Джнаны, и чьи плоды - Океан Блаженства.

119. К чему говорить много? О, Парвати! В одном слове услышь тайну. Поистине и без сомнений, это - Кула-Дхарма, дарующая освобождение.

120. О, Дэви! Таким образом Я поведал Тебе об Истине; человек, узнавший Ее из уст Гуру, легко освободится от оков этого мира.

121. О, Возлюбленная! Я вкратце поведал Тебе о состоянии Джив. О, Кулешвари! Что еще Ты желаешь услышать?

Глава 2


1. Шри Дэви сказала: О, Кулеша! Милосердный ко всем Дживам, Ты упомянул о Кула-дхарме, но не пролил на нее свет.

2. О, Господь Парамешана, если Ты добр ко Мне, поведай о величии высшей Дхармы, а также о принципах Урдхвамнаи.

3. Слушай, О, Дэви! Я поведаю Тебе то, о чем Ты спросила; просто услышав об этом, становишься возлюбленным Йогинь.

4. Раньше Я не рассказывал об этом никому, даже Брахме, Вишну и Гухе (Картикее). Но из любви к Тебе, Я поведаю о Ней, слушай внимательно.

5. Об этом учении, что хранится в Моих пяти устах и передается через традицию, нельзя рассказывать, но Я поведаю Тебе о нем для блага других (живых существ).