Апостол в Синодальном переводе | страница 124
Вéрою Иóсиф, при кончине, напоминáл об исхóде сынóв Изрáилевых и завещáл о костях своих. Вéрою Моисéй по рождéнии три мéсяца скрывáем был родителями своими, ибо видели они, что дитя прекрáсно, и не устрашились царского повелéния. Вéрою остáвил он Египет, не убоявшись гнéва цáрского, ибо он, как бы видя Невидимого, был твёрд. Вéрою совершил он Пáсху и пролитие крóви, дáбы истребитель пéрвенцев не косну́лся их. Вéрою перешли они Чермнóе мóре, как по су́ше, – на что покусившись, египтяне потону́ли. Вéрою пáли стéны Иерихóнские, по семиднéвном обхождéнии. Вéрою Раáв блудница, с миром приняв соглядáтаев (и проводив их другим путём), не погибла с невéрными. (Евр 11:17–23, 27–31)
Вторник 31-й седмицы по Пятидесятнице
Ко еврéем послáния святáго апóстола Пáвла чтéние
Брáтия! Смотрите, не отвратитесь и вы от говорящего. Éсли те, не послу́шав глагóлавшего на землé, не избéгли наказáния, то тем бóлее не избежим мы, éсли отвратимся от Глагóлющего с небéс, котóрого глас тогдá поколебáл зéмлю, и котóрый ныне дал такóе обещáние: «Ещё раз поколéблю не тóлько зéмлю, но и нéбо».
Прошу вас, брáтия, примите сиé слóво увещáния; я же не мнóго и написáл вам. Знáйте, что брат наш Тимофéй освобождён, и я вмéсте с ним, éсли он скóро придёт, увижу вас. Привéтствуйте всех настáвников вáших и всех святых. Привéтствуют вас Италийские. Благодáть со всéми вами. Аминь. (Евр 12:25–26, 13:22–25)
Среда 31-й седмицы по Пятидесятнице
Соборнаго послáния Иáковля чтение
Иáков, раб Бóга и Гóспода Иисýса Христá, двенáдцати колéнам, находящимся в рассéянии, – рáдоваться.
С великою рáдостью принимáйте, брáтия мои, когдá впадáете в различные искушéния, знáя, что испыт́ание вáшей вéры произвóдит терпéние; терпéние же должнó иметь совершéнное дéйствие, чтóбы вы были совершéнны во всей полнотé, без всякого недостáтка. Éсли же у кого из вас недостаёт мýдрости, да прóсит у Бóга, дающего всем просто и без упрёков, – и дастся ему. Но да прóсит с вéрою, нимáло не сомневáясь, потомý что сомневáющийся подóбен морскóй волнé, вéтром поднимáемой и развевáемой.
Да не ду́мает такóй человéк получить что-нибудь от Гóспода. Человéк с двоящимися мыслями не твёрд во всех путях своих. Да хвáлится брат униженный высотóю своею, а богáтый – унижéнием своим, потомý что он прейдéт, как цвет на травé.
Восхóдит сóлнце, настаёт зной, и знóем иссушáет траву́, цвет её опадáет, исчезáет красотá вида её; так увядáет и богáтый в путях своих. Блажéн человéк, котóрый перенóсит искушéние, потомý что, быв испытан, он полу́чит венéц жи́́зни, котóрый обещáл Госпóдь любящим Егó.