Переиграть Вселенную или здравствуйте, я Человек! | страница 44
— Ну как? — спросил Лейнц. Он что все время здесь был?
— Жив, — хмыкнула в ответ.
— Вот и отлично, а то капитан заждался, — хохотнул мужчина и подтолкнув меня в спину, поторопил.
— Надеюсь допрос без членовредительства? — и откуда столько смелости во мне? Сейчас будет решаться моя дальнейшая судьба, а я ерничаю.
— Надейся, — насмешливо ответил Лейнц. — Слушай, что говорит капитан и тогда, возможно, ты не полетишь в открытый космос без шлюпа.
— Благодарствую за столь ценный совет.
Он шел очень быстро и я едва успевала за ним, так как один его шаг равнялся моим трем. И как с таким ростом и весом они все передвигаются настолько бесшумно? Слышен был только топот моих ног, но мужчина и вида не подал, что ему не нравится этот громкий звук, а по-другому я ходить не умею. Ботиночки то не жмут, так как на несколько размеров больше чем нужно.
— Капитан вот объект, — и меня пропустили вперед в другое помещение, где за массивным столом восседал Картариан и проводил какие-то манипуляции с голограммой. Что-то убирал, что-то добавлял. Непривычно.
Рядом с капитаном был еще один драссерд, что-то вводивший в свой микропланшет, но едва услышав Лейнца посмотрел на меня. Волосы его были, как смоль и собраны в тугой хвост на затылке, а цепкие черные глаза следили за каждым моим движением.
— Фарлос, а это наш залетный птенец, — пояснил капитан космического корабля. Фарлос? А не тот ли это Фарлос, которого звал мой случайно спасенный?
— Даже так? — серьезные глаза сканировали меня. Смотрит так, будто в душу проникает. Затем он взял пару маленьких черных точек и подойдя ко мне, приставил их к вискам. Я почувствовала слабый электрический импульс. И скажу, что ощущения не из приятных. — Это не позволит тебе соврать, — чего? А как тогда говорить им правду, если соврать нельзя?
— Я слушаю, — капитан свободно расселся за столом и смотрел на меня в упор.
— Что рассказывать? — я нервничала. Нет, не так, я очень нервничала, ведь скажи я правду меня снова упекут в лабораторию и опять будут ставить опыты, если не над кровью, то еще над чем-нибудь, а этого позволить нельзя.
— Твой род и почему ты оказался здесь, — вот коротко и ясно.
— Мои сородичи были настроены агрессивно и мне пришлось бежать, — начала я.
— Врет, — встрял Фарлос.
— Продолжай, — отмахнулся капитан. — Хочу все-таки послушать, что может придумать этот юнец, -
Похоже, его забавляла ситуация.
— Послушайте, — я придвинулась ближе к капитану и посмотрев на него в упор, ровно проговорила. — Мне действительно пришлось бежать, но я не точно не шпион, — я кинула беглый взгляд на Фарлоса, но тот молча кивнул капитану. — На кону стояла моя жизнь, — и снова взгляд на Фарлоса. — Я не могу рассказать все подробности.